No I can’t forget this evening No I can’t forget this evening Não, eu não posso esquecer esta noite Or your face as you were leaving Or your face as you were leaving Ou o seu rosto quando você estava indo embora But I guess that’s just the way But I guess that’s just the way Mas, eu apenas acho que isto é assim The story goes you always smile The story goes you always smile A história se vai, mas há sempre um sorriso But in your eyes But in your eyes Mas, os seus olhos Your sorrow shows Your sorrow shows Mostram a sua tristeza Yes, it shows Yes, it shows Sim, eles mostram No I can’t forget tomorrow No I can’t forget tomorrow Não, eu não posso esquecer o amanhã When I think of all my sorrow When I think of all my sorrow Quando eu pensar sobre toda a minha tristeza When I had you there When I had you there Quando eu tinha você aqui But then I let you go But then I let you go Mas, eu deixo você ir And now it’s only fair And now it’s only fair E agora é mais do que justo That I should let you know That I should let you know Que eu deva deixar você saber What you should know What you should know O que você deveria saber... I can’t live I can’t live Eu não posso viver If living is without you If living is without you Se for para viver sem você I can’t live I can’t live Eu não posso viver I can’t give anymore I can’t give anymore Eu não posso te dar mais nada I can’t live I can’t live Eu não posso viver If living is without you If living is without you Se for para viver sem você I can’t live I can’t live Eu não posso viver I can’t give anymore I can’t give anymore Eu não posso te dar nada mais Well I can’t forget this evening Well I can’t forget this evening Bem, eu não posso esquecer esta noite Nor your face as you were leaving Nor your face as you were leaving Nem o seu rosto quando você estava indo embora but I guess that’s just the way but I guess that’s just the way Mas, eu somente acho que isto é assim The story goes The story goes A história se vai You always smile but in your eyes You always smile but in your eyes Mas, há sempre um sorriso, mas os seus olhos Your sorrow shows Your sorrow shows Mostram a sua tristeza Yes it shows Yes it shows Sim, eles mostram I can’t live I can’t live Eu não posso viver If living is without you If living is without you Se for para viver sem você I can’t live I can’t live Eu não posso viver I can’t give anymore I can’t give anymore Eu não posso te dar mais nada I can’t live I can’t live Eu não posso viver If living is without you If living is without you Se for para viver sem você I can’t live I can’t live Eu não posso viver I can’t give anymore I can’t give anymore Eu não posso te dar mais nada (No, I can’t live) (No, I can’t live) (Não, eu não posso viver) (No, I can’t live) (No, I can’t live) (Não, eu não posso viver) I can’t live I can’t live Eu não posso viver (No, I can’t live) (No, I can’t live) (Não, eu não posso viver) (No, I can’t live) (No, I can’t live) (Não, eu não posso viver) If living is without you If living is without you Se for para viver sem você!