I breathe I breathe Eu respiro I hear I hear Eu ouço But I don't believe it But I don't believe it Mas não acredito My heart My heart Meu coração It beats It beats Bate But inside I'm freezing But inside I'm freezing Mas por dentro eu estou congelando My hands My hands Minhas mãos They shake They shake Elas balançam I've lost all the feeling I've lost all the feeling Perdir todos os sentimentos Nowhere Nowhere Em nenhum lugar To take To take Pra pegar You say that you're leaving You say that you're leaving Você diz que está me deixando And there's no turning back this time And there's no turning back this time E não existe volta Gotta stay alive Gotta stay alive Tenho que ficar viva Where do I go when I'm so alone Where do I go when I'm so alone Onde eu vou quando eu me sentir sozinha? Where do I turn when we weren't so close Where do I turn when we weren't so close Onde passearei quando você não estiver perto? We try not to crash but we still collide We try not to crash but we still collide Tentamos não bater mas sempre colidimos Tears I've cried Tears I've cried As lágrimas que chorei I'll survive I'll survive Eu sobreviverei I'm alive I'm alive Eu estou viva I'm stripped I'm stripped Estou exposta I'm bare I'm bare Estou descoberta I'm left here with nothing I'm left here with nothing Estou aqui sem nada I hold I hold Eu seguro The wheel The wheel Os carros Don't know where I'm going Don't know where I'm going Não sabem onde estou indo Your face Your face Seu rosto I see I see Eu vejo In every reflection In every reflection Em cada reflexo No time No time Sem tempo No space No space Sem espaço I've lost all direction I've lost all direction Eu perdi toda a direçãp And there's no turning back this time And there's no turning back this time E não existe volta Gotta stay alive Gotta stay alive Tenho que ficar viva Where do I go when I'm so alone Where do I go when I'm so alone Onde eu vou quando eu me sentir sozinha? Where do I turn when we weren't so close Where do I turn when we weren't so close Onde passearei quando você não estiver perto? We try not to crash but we still collide We try not to crash but we still collide Tentamos não bater mas sempre colidimos Tears I've cried Tears I've cried As lágrimas que chorei I'll survive I'll survive Eu sobreviverei I'm alive I'm alive Eu estou viva I'm gonna get there someway I'm gonna get there someway Eu tenho que estar lá de qualquer jeito Through all the tears and the rain Through all the tears and the rain Entre todas as lágrimas e a chuva And any road I can take And any road I can take E qualquer estrada que eu pegar Just to get me some place Just to get me some place Só me levam ao lugar Where all the scars on my heart Where all the scars on my heart Onde estão todas as cicatrizes do meu coração And all the lies in the dark And all the lies in the dark E todas as mentiras na escuridão Disappear in the headlights Disappear in the headlights Desaparecem na luz So bright, tonight, gonna drive them away So bright, tonight, gonna drive them away Tão claro, hoje à noite, vou dirigir por aí Where do I go when I'm so alone Where do I go when I'm so alone Onde eu vou quando eu me sentir sozinha? Where do I turn when we weren't so close Where do I turn when we weren't so close Onde passearei quando você não estiver perto? We try not to crash but we still collide We try not to crash but we still collide Tentamos não bater mas sempre colidimos Tears I've cried Tears I've cried As lágrimas que chorei I'll survive I'll survive Eu sobreviverei I'm alive I'm alive Eu estou viva I'm alive [x3] I'm alive [x3] Eu estou viva [3x] Ooh Ooh Ooh I'm alive I'm alive Eu estou viva