Jeanette was a dancer Jeanette was a dancer Jeanette era um dançarino I suppose I knew her well I suppose I knew her well Acho que eu conhecia bem Her feet danced miracles Her feet danced miracles Seus pés dançaram milagres I was lost within her spell I was lost within her spell Eu estava perdido dentro de seu feitiço Jeanette knew a singer Jeanette knew a singer Jeanette sabia cantora Was the leader of some band Was the leader of some band Era o líder de uma banda Looked just like a boy Looked just like a boy Parecia um menino And stood just like a man And stood just like a man E ficou apenas como um homem And it rains all down the avenue And it rains all down the avenue E chove tudo na avenida Yes it rains all down the avenue Yes it rains all down the avenue Sim chove todos na avenida Just for you Just for you Só para você Just for you Just for you Só para você Just for you boy Just for you boy Só por você, garoto Just for you Just for you Só para você The kids in the back street cry The kids in the back street cry Os garotos da rua de trás do grito You hear their voices in your brain You hear their voices in your brain Você ouvir suas vozes em seu cérebro The world is full of hungry souls The world is full of hungry souls O mundo está cheio de almas famintas Behind the window panes Behind the window panes Por trás dos vidros da janela Little Jenny on the high wire Little Jenny on the high wire A pequena Jenny no fio de alta Slow motion as she fell Slow motion as she fell Câmara lenta quando ela caiu Sometimes I think the wire is me Sometimes I think the wire is me Às vezes eu acho que o fio é me The tragedy as well The tragedy as well A tragédia também And it rains all down the avenue And it rains all down the avenue E chove tudo na avenida Oh yes it rains all down the avenue Oh yes it rains all down the avenue Ah, sim chove tudo na avenida It rains all down the avenue It rains all down the avenue Chove todos na avenida Just for you Just for you Só para você Just for you Just for you Só para você Just for you boy Just for you boy Só por você, garoto Just for you Just for you Só para você Just for you boy Just for you boy Só por você, garoto Just for you Just for you Só para você I work on the west side I work on the west side Eu trabalho no lado oeste Jeanette I pulled your strings Jeanette I pulled your strings Jeanette eu puxei as cordas I stood upon the pavement I stood upon the pavement Eu em pé na calçada I never owned a thing I never owned a thing Eu nunca possuiu uma coisa And still I am the singer And still I am the singer E eu ainda sou o cantor I know my song so well I know my song so well Eu sei que minha música tão bem The rain falls through my eyes The rain falls through my eyes A chuva cai através dos meus olhos And lands below the shell And lands below the shell E terras abaixo da casca And it rains all down the avenue And it rains all down the avenue E chove tudo na avenida Yes it rains all down the avenue Yes it rains all down the avenue Sim chove todos na avenida Oh yes it rains all down the avenue Oh yes it rains all down the avenue Ah, sim chove tudo na avenida Just for you boy Just for you boy Só por você, garoto Just for you Just for you Só para você Just for you boy Just for you boy Só por você, garoto Just for you Just for you Só para você