×
Original Corrigir

don't lie to me

Não mentir para mim

You were blind, I know you couldn't see, yeah You were blind, I know you couldn't see, yeah Você era cego, eu sei que você não podia ver, sim But in the end it just feels like you've cheated, right to my face But in the end it just feels like you've cheated, right to my face Mas no final, parece que você trapaceou na minha cara You only did what you did for a reason, yeah You only did what you did for a reason, yeah Você só fez o que fez por um motivo, sim You tried to open up, but you were scared to lose what we had You tried to open up, but you were scared to lose what we had Você tentou se abrir, mas estava com medo de perder o que tínhamos Why, why? Why, why? Porque porque? Did I tell you things that I didn't believe in Did I tell you things that I didn't believe in Eu te disse coisas que eu não acreditava I lied I lied eu menti Tried to protect you, by hiding my feelings Tried to protect you, by hiding my feelings Tentei protegê-lo, escondendo meus sentimentos We got high We got high Nós temos alta Up in this lie I created to keep you on my side Up in this lie I created to keep you on my side Nesta mentira eu criei para mantê-lo do meu lado Keepin' it inside of me as I'm workin' Keepin' it inside of me as I'm workin' Mantendo isso dentro de mim enquanto estou trabalhando Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim Don't you do what I've done to you Don't you do what I've done to you Você não faz o que eu fiz com você? Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim I promise I know it's bad for you I promise I know it's bad for you Eu prometo que sei que é ruim para você Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim Don't wanna go back to how we both used to be Don't wanna go back to how we both used to be Não quero voltar a como nós dois costumávamos ser Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, uma coisa eu sei We won't lie around here no more We won't lie around here no more Nós não vamos mentir por aqui mais I don't know who we think we're deceiving I don't know who we think we're deceiving Eu não sei quem acha que estamos enganando Tell me, why does it feel like we need to hide what we are Tell me, why does it feel like we need to hide what we are Diga-me, por que parece que precisamos esconder o que somos We weren't honest and now we're both bleedin', yeah We weren't honest and now we're both bleedin', yeah Nós não fomos honestos e agora estamos sangrando, yeah Let's leave the lies in the past so we never do it again Let's leave the lies in the past so we never do it again Vamos deixar as mentiras no passado para nunca mais fazermos isso Why, why? Why, why? Porque porque? Did I tell you things that I didn't believe in Did I tell you things that I didn't believe in Eu te disse coisas que eu não acreditava I lied I lied eu menti Tried to protect you, by hiding my feelings Tried to protect you, by hiding my feelings Tentei protegê-lo, escondendo meus sentimentos We got high We got high Nós temos alta Up in this lie I created to keep you on my side Up in this lie I created to keep you on my side Nesta mentira eu criei para mantê-lo do meu lado Keepin' it inside of me as I'm workin' Keepin' it inside of me as I'm workin' Mantendo isso dentro de mim enquanto estou trabalhando Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim Don't you do what I've done to you Don't you do what I've done to you Você não faz o que eu fiz com você? Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim I promise I know it's bad for you I promise I know it's bad for you Eu prometo que sei que é ruim para você Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim Don't wanna go back to how we both used to be Don't wanna go back to how we both used to be Não quero voltar a como nós dois costumávamos ser Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, uma coisa eu sei We won't lie around here no more We won't lie around here no more Nós não vamos mentir por aqui mais Don't lie to me, don't do what I have done, uh-oh-oh Don't lie to me, don't do what I have done, uh-oh-oh Não minta para mim, não faça o que eu fiz, uh-oh-oh Don't lie to me, I'm telling you, it's wrong, uh-oh-oh Don't lie to me, I'm telling you, it's wrong, uh-oh-oh Não minta para mim, estou te dizendo, está errado, oh-oh-oh Tell the truth, that's all we gotta do, uh-oh-oh Tell the truth, that's all we gotta do, uh-oh-oh Diga a verdade, isso é tudo o que temos que fazer, uh-oh-oh Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, uma coisa eu sei We won't lie around here no more We won't lie around here no more Nós não vamos mentir por aqui mais I know we can, we can be so much better I know we can, we can be so much better Eu sei que podemos, podemos ser muito melhores Now that we have learned to forgive each other Now that we have learned to forgive each other Agora que aprendemos a perdoar um ao outro You only did it this way to save all that we have You only did it this way to save all that we have Você só fez assim para salvar tudo o que temos It's been hard, but look at us now, us now It's been hard, but look at us now, us now Tem sido difícil, mas olhe para nós agora, nós agora Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim Don't you do what I've done to you Don't you do what I've done to you Você não faz o que eu fiz com você? Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim I promise I know it's bad for you I promise I know it's bad for you Eu prometo que sei que é ruim para você Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim I don't wanna go back to how we both used to be I don't wanna go back to how we both used to be Eu não quero voltar para como nós dois costumávamos ser Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, uma coisa eu sei We won't lie around here no more We won't lie around here no more Nós não vamos mentir por aqui mais Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim Don't you do what I've done to you Don't you do what I've done to you Você não faz o que eu fiz com você? Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim I promise I know it's bad for you I promise I know it's bad for you Eu prometo que sei que é ruim para você Don't lie to me Don't lie to me Não minta para mim Don't wanna go back to how we both used to be Don't wanna go back to how we both used to be Não quero voltar a como nós dois costumávamos ser Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, one thing I know Uh-na-na, uma coisa eu sei We won't lie around here no more We won't lie around here no more Nós não vamos mentir por aqui mais

Composição: Frank Bülles/Levin Dennler/Chima Ede/David Hofmann/Matthew Humphrey/Vania Khaleh-Pari/Jonas "Jopez" Lang/Philip Meckseper/Lena Meyer-Landrut/Adrien No





Mais tocadas

Ouvir Lena Ouvir