You call me up, in tears again You call me up, in tears again Você me chama, em lágrimas de novo I come over I come over Eu vou Your only friend Your only friend Seu único amigo Put my arms around you Put my arms around you Colocar meus braços em sua volta To stop this lonely night To stop this lonely night Para parar esta noite solitária You ask me to stay You ask me to stay Você me pede que fique But I don't think it's right But I don't think it's right Mas eu não acho que isso seja certo When you tell me you're in love with him When you tell me you're in love with him Quando você me diz que está apaixonado por ele Don't you know that really caves me in? Don't you know that really caves me in? Você não sabe como isso me desmorona por dentro? And I'm not that strong And I'm not that strong Eu não sou forte o bastante Someone should tell you Someone should tell you Alguém devia dizer o quanto eu te amo How much I love you How much I love you O quanto eu realmente amo 'Coz I really do 'Coz I really do Porque eu realmente te amo Wish I could hold you Wish I could hold you Gostaria de abraçá-la The way that I want to The way that I want to A maneira que eu a quero 'Coz no one, can love you, like I do 'Coz no one, can love you, like I do Porque ninguém pode amá-la como eu You're everything, that I ever dreamed You're everything, that I ever dreamed Você é tudo aquilo que eu sempre sonhei You're the only one You're the only one Você é única The only one for me The only one for me A única para mim So we talk all night So we talk all night Assim nós falamos toda a noite But in my head But in my head Mas em minha cabeça Three little words, that I never said Three little words, that I never said Três pequenas palavras, aquelas que eu nunca disse You say you don't know what you'd do without me You say you don't know what you'd do without me Você diz que não sabe o que faria sem mim Don't you know that this is killing me? Don't you know that this is killing me? Você não sabe que está me matando? And I'm not that strong And I'm not that strong Eu não sou forte o bastante Someone should tell you Someone should tell you Alguém devia dizer o quanto eu te amo How much I love you How much I love you O quanto eu realmente amo 'Coz I really do 'Coz I really do Porque eu realmente te amo Wish I could hold you Wish I could hold you Gostaria de abraçá-la The way that I want to The way that I want to A maneira que eu a quero 'Coz no one, can love you, like I do 'Coz no one, can love you, like I do Porque ninguém pode amá-la como eu When you tell me you're in love with him When you tell me you're in love with him Quando você me diz que está apaixonado por ele Don't you know that really caves me in? Don't you know that really caves me in? Você não sabe como isso me desmorona por dentro? And I'm not that strong And I'm not that strong Eu não sou forte o bastante No No Não Said I'm not that strong Said I'm not that strong Disse que eu não forte assim Someone should tell you Someone should tell you Alguém devia dizer o quanto eu te amo How much I love you How much I love you O quanto eu realmente amo 'Coz I really do 'Coz I really do Porque eu realmente te amo Wish I could hold you Wish I could hold you Gostaria de abraçá-la The way that I want to The way that I want to A maneira que eu a quero 'Coz no one, can love you, like I do 'Coz no one, can love you, like I do Porque ninguém pode amá-la como eu Someone should tell you Someone should tell you Alguém devia dizer o quanto eu te amo How much I love you How much I love you O quanto eu realmente amo 'Coz I really do 'Coz I really do Porque eu realmente te amo Wish I could hold you Wish I could hold you Gostaria de abraçá-la The way that I want to The way that I want to A maneira que eu a quero 'Coz no one, can love you, like I do 'Coz no one, can love you, like I do Porque ninguém pode amá-la como eu