Campi di lavanda e l'auto che va Campi di lavanda e l'auto che va Campos de lavanda eo carro vai Dietro quei cipressi la strada piegherà Dietro quei cipressi la strada piegherà Por trás desses cipreste dobrar a estrada E passata la colina chissà E passata la colina chissà E quem sabe colina passado Se la casa come un tempo mi apparirà Se la casa come un tempo mi apparirà Se a casa parece-me como um tempo Ed ogni volta che ti penso eri là Ed ogni volta che ti penso eri là E cada vez que eu penso em você estava lá Quel sorriso in tasca largo ed incredulo Quel sorriso in tasca largo ed incredulo Aquele sorriso em seu bolso largo e incrédulo Quanti bimbi e cani avevi intorno Quanti bimbi e cani avevi intorno Quantas crianças e cães tinham em torno de E che chiasso di colori al tramonto E che chiasso di colori al tramonto E o que uma confusão de cores ao pôr do sol E I ricordi si confondono E I ricordi si confondono EI memórias se misturam Là dove non vorrei Là dove non vorrei Onde eu não faria Le memorie poi s'increspano Le memorie poi s'increspano As memórias então ondulando E non so più chi sei E non so più chi sei E eu não sei quem você é E I venti del cuore soffiano E I venti del cuore soffiano EI ventos sopram de coração E gli angeli poi ci abbandonano E gli angeli poi ci abbandonano E então os anjos nos abandona Con la fame di volti e di parole Con la fame di volti e di parole Com a fome de rostos e palavras Seguendo fantasmi d'amore Seguendo fantasmi d'amore Seguindo fantasmas de amor I nostri fantasmi d'amore I nostri fantasmi d'amore Nossos fantasmas de amor E mi sembrava quasi un'eternità E mi sembrava quasi un'eternità E eu quase me senti como uma eternidade Che non salivo scalzo sopra quel glicine Che non salivo scalzo sopra quel glicine Isso não subiu descalço sobre as glicínias In penombra ti guardavo dormire In penombra ti guardavo dormire Na penumbra eu assisti você dormir Nei capelli tutti I nidi d'aprile Nei capelli tutti I nidi d'aprile No cabelo todos os ninhos em abril E le immagini si perdono E le immagini si perdono E as fotos são perdidos Fermarle non potrei Fermarle non potrei Eu não poderia impedi-los E le pagine non svelano E le pagine non svelano E as páginas não revelam Chi eri e chi ora sei Chi eri e chi ora sei Quem você era e quem você é agora E I venti del cuore soffiano E I venti del cuore soffiano EI ventos sopram de coração E gli angeli poi ci abbandonano E gli angeli poi ci abbandonano E então os anjos nos abandona Con la voglia di voci e di persone Con la voglia di voci e di persone Com o desejo de vozes e pessoas Seguendo fantasmi d'amore Seguendo fantasmi d'amore Seguindo fantasmas de amor I nostri fantasmi d'amore I nostri fantasmi d'amore Nossos fantasmas de amor Seguendo fantasmi d'amore Seguendo fantasmi d'amore Seguindo fantasmas de amor I nostri fantasmi d'amore I nostri fantasmi d'amore Nossos fantasmas de amor Quando I venti del cuore soffiano Quando I venti del cuore soffiano Quando os ventos sopram de coração Seguiamo fantasmi d'amore Seguiamo fantasmi d'amore Nós seguimos fantasmas do amor I nostri fantasmi d'amore I nostri fantasmi d'amore Nossos fantasmas de amor Quando I venti del cuore soffiano Quando I venti del cuore soffiano Quando os ventos sopram de coração Seguiamo fantasmi d'amore Seguiamo fantasmi d'amore Nós seguimos fantasmas do amor I nostri fantasmi d'amore I nostri fantasmi d'amore Nossos fantasmas de amor Seguiamo fantasmi d'amore Seguiamo fantasmi d'amore Nós seguimos fantasmas do amor I nostri fantasmi d'amore I nostri fantasmi d'amore Nossos fantasmas de amor