Tenho andado distraído Tenho andado distraído He andado distraido Impaciente e indeciso Impaciente e indeciso Impaciente e indeciso E ainda estou confuso, só que agora é diferente E ainda estou confuso, só que agora é diferente Y todavía estoy confundido Estou tão tranquilo e tão contente Estou tão tranquilo e tão contente Sólo que ahora es diferente: Quantas chances desperdicei Quantas chances desperdicei Estoy tan tranquilo Quando o que eu mais queria Quando o que eu mais queria Y tan contento Era provar pra todo o mundo Era provar pra todo o mundo Que eu não precisava provar nada pra ninguém Que eu não precisava provar nada pra ninguém Cuántas chances desperdicié Me fiz em mil pedaços pra você juntar Me fiz em mil pedaços pra você juntar Cuando lo que más quería E queria sempre achar explicação pro que eu sentia E queria sempre achar explicação pro que eu sentia Era probar a todo el mundo Como um anjo caído, fiz questão de esquecer Como um anjo caído, fiz questão de esquecer Que yo no precisaba Que mentir pra si mesmo é sempre a pior mentira Que mentir pra si mesmo é sempre a pior mentira Probar nada para nadie Mas não sou mais Mas não sou mais Tão criança Tão criança Me hice mil pedazos Oh, oh Oh, oh Para que vos los juntes A ponto de saber tudo A ponto de saber tudo Y quería siempre hallar Já não me preocupo se eu não sei por que Já não me preocupo se eu não sei por que Explicación para todo lo que sentía Às vezes o que eu vejo quase ninguém vê Às vezes o que eu vejo quase ninguém vê Como un ángel caído E eu sei que você sabe quase sem querer E eu sei que você sabe quase sem querer Insistí en olvidarme Que eu vejo o mesmo que você Que eu vejo o mesmo que você Que mentirse a sí mismo Tão correto e tão bonito Tão correto e tão bonito Es siempre la peor mentira O infinito é realmente um dos deuses mais lindos O infinito é realmente um dos deuses mais lindos Sei que às vezes uso palavras repetidas Sei que às vezes uso palavras repetidas Pero no soy más Mas quais são as palavras que nunca são ditas? Mas quais são as palavras que nunca são ditas? Tan niño al punto de saber Me disseram que você Me disseram que você Todo Estava chorando Estava chorando E foi então que eu percebi E foi então que eu percebi Ya no me preocupo Como lhe quero tanto Como lhe quero tanto Si yo no sé por qué Já não me preocupo se eu não sei por que Já não me preocupo se eu não sei por que A veces lo que yo veo Às vezes o que eu vejo quase ninguém vê Às vezes o que eu vejo quase ninguém vê Casi nadie ve E eu sei que você sabe quase sem querer E eu sei que você sabe quase sem querer Que eu quero o mesmo que você Que eu quero o mesmo que você Y yo sé que vos sabés