Estátuas e cofres e paredes pintadas Estátuas e cofres e paredes pintadas Estatuas y cofres Ninguém sabe o que aconteceu Ninguém sabe o que aconteceu Y paredes pintadas Ela se jogou da janela do quinto andar Ela se jogou da janela do quinto andar Nadie sabe qué aconteció Nada é fácil de entender Nada é fácil de entender Ella se lanzó de la ventana del quinto piso Dorme agora Dorme agora Nada es fácil de comprender É só o vento lá fora É só o vento lá fora Duerme ahora Quero colo! Vou fugir de casa Quero colo! Vou fugir de casa Es sólo el viento allá afuera Posso dormir aqui com vocês? Posso dormir aqui com vocês? Quiero que me cargues en tus brazos Estou com medo, tive um pesadelo Estou com medo, tive um pesadelo Voy huir de casa Só vou voltar depois das três Só vou voltar depois das três ¿Puedo dormir aquí Meu filho vai ter nome de santo Meu filho vai ter nome de santo Contigo? Quero o nome mais bonito Quero o nome mais bonito Tengo miedo, tuve una pesadilla É preciso amar as pessoas É preciso amar as pessoas Sólo voy a regresar después de las tres Como se não houvesse amanhã Como se não houvesse amanhã Mi hijo tendrá Porque se você parar pra pensar Porque se você parar pra pensar Nombre de santo Na verdade não há Na verdade não há Quiero el nombre más bonito Me diz, por que que o céu é azul? Me diz, por que que o céu é azul? (Coro) Explica a grande fúria do mundo Explica a grande fúria do mundo Es necesario amar las personas São meus filhos São meus filhos Como si no hubiera un mañana Que tomam conta de mim Que tomam conta de mim Porque si tu paras para pensar Eu moro com a minha mãe Eu moro com a minha mãe En la realidad no lo hay Mas meu pai vem me visitar Mas meu pai vem me visitar Dime por que el cielo es azul Eu moro na rua, não tenho ninguém Eu moro na rua, não tenho ninguém Explica la grande furia del mundo Eu moro em qualquer lugar Eu moro em qualquer lugar Son mis hijos que me cuidan Já morei em tanta casa Já morei em tanta casa Yo vivo con mi mamá Que nem me lembro mais Que nem me lembro mais Sin embargo mi padre viene a visitarme Eu moro com meus pais Eu moro com meus pais Yo vivo en la calle, no tengo a nadie É preciso amar as pessoas É preciso amar as pessoas Yo vivo en cualquier lugar Como se não houvesse amanhã Como se não houvesse amanhã Ya viví en tantas casas que ya no me acuerdo Porque se você parar pra pensar Porque se você parar pra pensar Yo vivo con mis padres Na verdade não há Na verdade não há (Coro) Sou uma gota d'água Sou uma gota d'água Soy una gota de agua Sou um grão de areia Sou um grão de areia Soy un grano de arena Você me diz que seus pais não entendem Você me diz que seus pais não entendem Me dices que sus padres no te entienden Mas você não entende seus pais Mas você não entende seus pais Sin embargo, tú no entiendes a tus padres Você culpa seus pais por tudo, isso é absurdo Você culpa seus pais por tudo, isso é absurdo Culpas a tus padres por todo São crianças como você São crianças como você Eso es absurdo O que você vai ser O que você vai ser Son niños como tu Quando você crescer? Quando você crescer? ¿Qué serás