Você sabe que você me agitou You know you shook me You know you shook me Você me agitou a noite inteira. You shook me all night long. You shook me all night long. Você sabe que você me agitou querida You know you shook me baby You know you shook me baby Você me agitou a noite inteira. You shook me all night long. You shook me all night long. Você me agitou tão forte querida You shook me so hard baby You shook me so hard baby Querida querida por favor venha pra casa. Baby baby please come home. Baby baby please come home. Eu tenho um passaro que assobia I have a bird that whistles I have a bird that whistles E eu tenho passaros que cantam. And I have birds that sing. And I have birds that sing. Eu tenho um passaro que assobia I have a bird that whistles I have a bird that whistles E eu tenho passaros que cantam. And I have birds that sing. And I have birds that sing. Eu tenho uma garota que não quer fazer nada oh! I have a baby won't do nothing oh! I have a baby won't do nothing oh! Oh oh comprar um anél de diamantes. Oh oh buy a diamond ring. Oh oh buy a diamond ring. Você sabe que você me agitou querida You know you shook me baby You know you shook me baby Você me agitou a noite inteira. You shook me all night long. You shook me all night long. Eu sei você realmente, realmente, agitou querida. I know you really, really, did baby. I know you really, really, did baby. Eu disse você me agitou, querida. I said you shook me, baby. I said you shook me, baby. Você me agitou a noite inteira. You shook me all night long. You shook me all night long. Você me agitou tão forte, querida. You shook me so hard, baby. You shook me so hard, baby. Você me agitou a noite inteira You shook me all night long You shook me all night long