I'm collapsing, breaking down I'm collapsing, breaking down Estou desmoronando, quebrando Silently onto the ground Silently onto the ground Silenciosamente no chão Above me the azure sky Above me the azure sky Acima de mim o céu azul The last thing I see in my life The last thing I see in my life A última coisa que vejo na minha vida A swallow makes a little cry A swallow makes a little cry Uma andorinha chora um pouco As I look up for the last time As I look up for the last time Enquanto eu olho pela última vez There won't be a miracle There won't be a miracle Não haverá um milagre There's really nothing more to come There's really nothing more to come Realmente não há mais nada por vir And all metaphysical And all metaphysical E todo metafísico Unmasks itself now Unmasks itself now Desmascara-se agora Did we have each other enough Did we have each other enough Tivemos um ao outro o suficiente Did we connect deep enough Did we connect deep enough Nós nos conectamos fundo o suficiente I'm collapsing, just now I'm collapsing, just now Estou entrando em colapso, agora Falling without a sound Falling without a sound Caindo sem som An orange sunbeam on the rye An orange sunbeam on the rye Um raio de sol laranja no centeio The last thing I see in my life The last thing I see in my life A última coisa que vejo na minha vida And noone's even bothered And noone's even bothered E ninguém nem se incomoda Wether I even worked Wether I even worked Se eu trabalhei Or felt something like happiness Or felt something like happiness Ou sentiu algo como felicidade As I lose out on this heart attack As I lose out on this heart attack Como eu perco este ataque cardíaco And all metaphysical And all metaphysical E todo metafísico Unmasks itself now Unmasks itself now Desmascara-se agora Did we have each other enough Did we have each other enough Tivemos um ao outro o suficiente Did we connect deep enough Did we connect deep enough Nós nos conectamos fundo o suficiente