Besides the abyss we love beauty Besides the abyss we love beauty Além do abismo, amamos a beleza Besides a mind we have a heart Besides a mind we have a heart Além de uma mente, temos um coração Besides warmth we love clarity Besides warmth we love clarity Além de calor, amamos clareza And when your tenderness departs And when your tenderness departs E quando sua ternura se afasta Down in the chamber Down in the chamber Lá em baixo, na câmara I try so hard to see the sky I try so hard to see the sky Eu tento tanto ver o céu From here we can sink so deep From here we can sink so deep Daqui podemos afundar tão profundamente And then move up so very highdown in the chamber And then move up so very highdown in the chamber E, então, subimos tanto "para baixo" na câmara Do you think we have arrived Do you think we have arrived Você acha que nós chegamos? Neben dem abgrund steht die schönheit Neben dem abgrund steht die schönheit A beleza está ao lado do abismo Um deine augen der untergang Um deine augen der untergang Aos seus olhos a desgraça Neben der kälte die ästhetik Neben der kälte die ästhetik Além do frio, a estética Denn unsere herzen stehen in flammen Denn unsere herzen stehen in flammen Porque nossos corações estão pegando fogo Down in the chamber Down in the chamber Lá em baixo, na câmara If we hallucinate we can see light If we hallucinate we can see light Se alucinarmos podemos ver luz From here we can sink so deep From here we can sink so deep Daqui podemos afundar tão profundamente And then move up so very high And then move up so very high E, em seguida, mover-nos de modo muito elevado We could decay in this We could decay in this Poderíamos decair nisto From here we might as well begin to climb From here we might as well begin to climb A partir daqui podemos muito bem começar a subir Down in the chamber Down in the chamber Para baixo na câmara We walk a path of failures and of hights We walk a path of failures and of hights Nós trilhamos um caminho de falhas e de altos