Well he used to be mine Well he used to be mine Bom, ele era meu Not 'til very long ago Not 'til very long ago Não faz muito tempo I was crazy to ever let him get away I was crazy to ever let him get away Eu fiquei louca por ter deixado ele ir embora But girl you should know better But girl you should know better Mas Garota você devia ter percebido Then to go braggin' in my face Then to go braggin' in my face Ao invés de gabar-se na minha cara So forgive me for what I'm 'bout to say So forgive me for what I'm 'bout to say Então me perdoe pelo o que eu estou prestes a dizer: Big deal Big deal Grande coisa! So what? Who cares? So what? Who cares? E daí? Quem se importa? Ya just got lucky that's all it was Ya just got lucky that's all it was Você apenas teve sorte, é tudo! Shut up Shut up Isso foi um cala a boca! Don't wanta hear another word about Don't wanta hear another word about Não quero ouvir outra palavra sobre Candelight and long stem roses Candelight and long stem roses Luz de vela e de rosas com talo comprido And how you're fallin' head over heels And how you're fallin' head over heels E de como vocês se apaixonaram In love, so what? In love, so what? no amor, E daí? Big deal Big deal Grande coisa! He's perfect, I heard ya He's perfect, I heard ya Ele é perfeito... Eu ouvi você... The first ten times that ya told me The first ten times that ya told me Nas primeiras dez vezes que você me contou! Yeah, yeah, it's amazin' his lovin' Yeah, yeah, it's amazin' his lovin' Sim, sim é incrível, o amor dele, I can't believe I let him go'o'o I can't believe I let him go'o'o Eu não consigo acreditar que eu deixei ele ir I regret it, there I said it I regret it, there I said it Eu me arrependo, eu disse! Ya call yourself a friend Ya call yourself a friend Você se diz amiga But ya just keep rubbin' it in But ya just keep rubbin' it in mas ainda continua pisando em mim Big deal Big deal Grande coisa! So what? Who cares? So what? Who cares? E daí? Quem se importa? Ya just got lucky that's all it was Ya just got lucky that's all it was Você apenas teve sorte, é tudo isso foi I swear if I hear another word about I swear if I hear another word about eu juro, se eu ouvir outra palavra sobre Candelight or long stem roses Candelight or long stem roses luz de vela e de rosas com talo comprido And how you're fallin' head over heels And how you're fallin' head over heels E de como vocês se apaixonaram In love, so what? In love, so what? por amor, E daí? Big deal Big deal Grande coisa! Congadulations, I'm just so happy for you Congadulations, I'm just so happy for you Parabéns, estou tão feliz por vocês I can't contain the way I feel I can't contain the way I feel Não posso conter o jeito que me sinto! Big deal, big deal Big deal, big deal Grande coisa! Grande coisa! So what? Who cares? So what? Who cares? E daí? Quem se importa? Ya just got lucky that's all it was Ya just got lucky that's all it was Você apenas teve sorte, é tudo! Isso foi um Shut up Shut up cala a boca! Don't wanta hear another word about Don't wanta hear another word about Não quero ouvir outra palavra sobre Candelight and long stem roses Candelight and long stem roses luz de vela e de rosas com talo comprido And how you're fallin' head over heels And how you're fallin' head over heels E de como vocês se apaixonaram In love, so what? In love, so what? por amor, daí? Big deal Big deal Grande coisa!