Tentei, mas foi inútil pôr alguém em seu lugar Tentei, mas foi inútil pôr alguém em seu lugar intenté, pero fue inutil por alguien en su sitio Você marcou demais, você me fez sonhar. Você marcou demais, você me fez sonhar. usted marcó demasiado, usted me hizo sueñar Busquei em outra boca o sabor do beijo seu, Busquei em outra boca o sabor do beijo seu, busqué en otra boca el sabor del beso suyo Em outros braços percebi o quanto o nosso amor Em outros braços percebi o quanto o nosso amor en otros brazos percebi el cuanto el nuestro amor valeu. valeu. valió Saiu da minha vida levou a minha outra metade, Saiu da minha vida levou a minha outra metade, salió de mi vida llevó la mi otra metade De tudo que passamos juntos, ficou para mim só a De tudo que passamos juntos, ficou para mim só a de todo que pasamos juntos, quedó para mi solo la saudade. saudade. soledad Cadê você que não me liga pra dizer ao menos se Cadê você que não me liga pra dizer ao menos se donde usted que no llamame para decir al menos se está tudo bem ? está tudo bem ? está todo bien? Ou se alguma vez ouviu seu coração pedindo pra Ou se alguma vez ouviu seu coração pedindo pra o se alguna vez oyó su corazon pedindo para voltar ? voltar ? vueltar? Porque eu muitas vezes me peguei aqui sonhando Porque eu muitas vezes me peguei aqui sonhando porque yo muchas veces me pegué aqui sueñando Com você chegando, dizendo: “te amo, amor, voltei Com você chegando, dizendo: “te amo, amor, voltei con usted llegando, decindo: "te amo, amor, vuelté para ficar” para ficar” para quedar"