How does it feel How does it feel Como é Got no one on your side Got no one on your side Não ter ninguém ao seu lado It isn't how it is really meant to be It isn't how it is really meant to be Isso não é como realmente era destinado a ser How does it feel How does it feel Como é Got no one on your side Got no one on your side Não ter ninguém ao seu lado It isn't how it is really meant to be It isn't how it is really meant to be Isso não é como realmente era destinado a ser As light and shadow As light and shadow Como luz e sombra The Sun and the Moon The Sun and the Moon O sol e a lua Torn between love and hate Torn between love and hate Dividido entre amor e ódio I've gotta get it somehow I've gotta get it somehow Eu tenho que obtê-lo de alguma forma Gaining by losing always haunt us Gaining by losing always haunt us Ganhar perdendo sempre nos assombra To our dying day stuck in the haze To our dying day stuck in the haze Para o dia de nossa morte preso na névoa How did it ever come to this How did it ever come to this Como isso aconteceu? I thought I'll never see you again I thought I'll never see you again Eu pensei que nunca mais te veria Once the stars were scattered in pieces all over the galaxy Once the stars were scattered in pieces all over the galaxy Uma vez que as estrelas foram dispersas em pedaços por toda a galáxia Eyes on eyes what d'you wanna regain Eyes on eyes what d'you wanna regain Olhos nos olhos, o que você quer recuperar? After all I wonder how you feel 'bout this madness After all I wonder how you feel 'bout this madness Afinal, eu me pergunto como você se sente sobre essa loucura?