×
Original Corrigir

All My Friends

Todos os meus amigos

That's how it starts. That's how it starts. É assim que começa. We go back to your house. We go back to your house. Nós voltamos para sua casa. We check the charts, We check the charts, Verificamos os gráficos, And start to figure it out. And start to figure it out. E começamos a entender And if it's crowded, all the better, And if it's crowded, all the better, E se ele estiver lotado, tanto melhor, because we know we're gonna be up late. because we know we're gonna be up late. porque sabemos que estamos indo até ser tarde. But if you're worried about the weather But if you're worried about the weather Mas se você estiver preocupado com o clima then you picked the wrong place to stay. then you picked the wrong place to stay. então escolheu o lugar errado para ficar. That's how it starts. That's how it starts. É assim que começa. And so it starts. And so it starts. E então começa. You switch the engine on. You switch the engine on. Você liga o motor. We set controls for the heart of the sun, We set controls for the heart of the sun, Nós estabelecemos controles para o coração do sol, one of the ways we show our age. one of the ways we show our age. uma das maneiras de mostrar a nossa idade. And if the sun comes up, if the sun comes up, if the sun comes up And if the sun comes up, if the sun comes up, if the sun comes up E se o sol surge, se o sol surge, se o sol surge and I still don't wanna stagger home. and I still don't wanna stagger home. e eu continuo a não querer estupeficar em casa. Then it's the memory of our betters Then it's the memory of our betters Em seguida, é a memória do nosso melhor that are keeping us on our feet. that are keeping us on our feet. que está mantendo-nos em nossos lugares. You spent the first five years trying to get with the plan, You spent the first five years trying to get with the plan, Você passou os primeiros cinco anos a tentar ficar com o plano, and the next five years trying to be with your friends again. and the next five years trying to be with your friends again. e nos próximos cinco anos a tentar ser com seus amigos novamente. You're talking 45 turns just as fast as you can, You're talking 45 turns just as fast as you can, Você está falando 45 voltas tão rapido quanto você pode, yeah, I know it gets tired, but it's better when we pretend. yeah, I know it gets tired, but it's better when we pretend. sim, eu sei que fica cansado, mas é melhor quando nós fingimos. It comes apart, It comes apart, Ele(o plano) se desfaz, the way it does in bad films. the way it does in bad films. do jeito que faz em filmes ruins. Except in parts, Except in parts, Exeto em partes, when the moral kicks in. when the moral kicks in. quando a moral arraza Though when we're running out of the drugs Though when we're running out of the drugs Embora quando estamos ficando sem drogas and the conversation's winding away. and the conversation's winding away. e que a conversa está se estendendo. I wouldn't trade one stupid decision I wouldn't trade one stupid decision Eu não negociaria uma decisão estúpida for another five years of lies. for another five years of lies. por mais cinco anos de mentiras. You drop the first ten years just as fast as you can, You drop the first ten years just as fast as you can, Você perdeu os primeiros 10 anos tão depressa quanto possível, and the next ten people who are trying to be polite. and the next ten people who are trying to be polite. e nas próximos dez pessoas que estão tentando ser educadas. When you're blowing eighty-five days in the middle of France, When you're blowing eighty-five days in the middle of France, Quando você está passando oitenta e cinco dias no meio da França, Yeah, I know it gets tired only where are your friends tonight? Yeah, I know it gets tired only where are your friends tonight? Sim, eu sei que fica cansado só onde estão os seus amigos hoje? And to tell the truth. And to tell the truth. E para dizer a verdade. Oh, this could be the last time. Oh, this could be the last time. Oh, isso poderia ser a última vez. So here we go, So here we go, Então aqui vamos nós, like a sail's force into the night like a sail's force into the night como uma vela da força para a noite And if I made a fool, if I made a fool, if I made a fool And if I made a fool, if I made a fool, if I made a fool E se eu fiz um tolo, se fiz um tolo, se fiz um tolo on the road, there's always this. on the road, there's always this. na estrada sempre há isso. And if I'm sewn into submission, And if I'm sewn into submission, E se eu estou arrependido, I can still come home to this. I can still come home to this. Eu ainda posso ir em casa pra isso. And with a face like a dad and a laughable stand, And with a face like a dad and a laughable stand, E com um rosto como um pai e uma pose engraçada, you can sleep on the plane or review what you said. you can sleep on the plane or review what you said. Você pode dormir no avião ou rever o que você disse. When you're drunk and the kids leave impossible tasks When you're drunk and the kids leave impossible tasks Quando estiver bêbado e as crianças deixam tarefas impossíveis you think over and over, "hey, I'm finally dead." you think over and over, "hey, I'm finally dead." você pensa bem e reflete, "ei, eu estou finalmente morto." Oh, if the trip and the plan come apart in your hand, Oh, if the trip and the plan come apart in your hand, Ah, se a viagem e o plano se separam em suas mãos, you look contorted on yourself your ridiculous prop. you look contorted on yourself your ridiculous prop. Você olha torto pra si e sua proposta ridícula. You forgot what you meant when you read what you said, You forgot what you meant when you read what you said, Você esqueceu o que você queria dizer quando você lê o que você disse, and you always knew you were tired, but then, and you always knew you were tired, but then, e você sempre soube que você estava cansado, mas depois, where are your friends tonight? where are your friends tonight? onde estão os seus amigos hoje? Where are your friends tonight? Where are your friends tonight? Onde estão os seus amigos hoje? Where are your friends tonight? Where are your friends tonight? Onde estão os seus amigos hoje? If I could see all my friends tonight, If I could see all my friends tonight, Se eu pudesse ver todos os meus amigos, esta noite, If I could see all my friends tonight, If I could see all my friends tonight, Se eu pudesse ver todos os meus amigos, esta noite, If I could see all my friends tonight, If I could see all my friends tonight, Se eu pudesse ver todos os meus amigos, esta noite, If I could see all my friends tonight If I could see all my friends tonight Se eu pudesse ver todos os meus amigos hoje à noite






Mais tocadas

Ouvir LCD Soundsystem Ouvir