×
Original Corrigir

Trampoline

Trampolim

Stop pushing me around Stop pushing me around Pare de me empurrar por aí You're always kicking when I'm down You're always kicking when I'm down Você está sempre chutando quando eu estou embaixo Then you find the way Then you find the way Então você acha um jeito To promise me a better day To promise me a better day De me prometer um dia melhor Stop pushing me around Stop pushing me around Pare de me empurrar por aí I'm not your trampoline I'm not your trampoline Eu não sou o seu trampolim I won't be around for you'd step on me I won't be around for you'd step on me Eu não ficarei aqui para você pisar em mim If you want me to stay you better... If you want me to stay you better... Se você quiser que eu fique é melhor você... Stop pushing me, stop pushing me Stop pushing me, stop pushing me Pare de me empurrar, pare de me empurrar Stop pushing me around Stop pushing me around Pare de me empurrar por aí Stop pushing me away Stop pushing me away Pare de me empurrar para longe With all the stupid games you play With all the stupid games you play Com todos esses jogos estupidos que você joga Don't know how long I try Don't know how long I try Não sei por quanto tempo eu tento to keep this love alive to keep this love alive manter esse amor vivo Stop pushing me away Stop pushing me away Pare de me empurrar para longe I'm not your trampoline I'm not your trampoline Eu não sou o seu trampolim I won't be around for you'd step on me I won't be around for you'd step on me Eu não ficarei aqui para você pisar em mim If you want me to stay you better... If you want me to stay you better... Se você quiser que eu fique é melhor você... Stop pushing me, stop pushing me Stop pushing me, stop pushing me Pare de me empurrar, pare de me empurrar Stop pushing me around Stop pushing me around Pare de me empurrar por aí And after all this time together And after all this time together E depois de todo esse tempo juntos You act like it doesn't even matter You act like it doesn't even matter Você age como se isso nem importasse ...Then you say that you love me ...Then you say that you love me ...Aí você me fala que você me ama How can I believe you when you show me away How can I believe you when you show me away Como eu posso acreditar quando você me afasta I'm not your trampoline I'm not your trampoline Eu não sou o seu trampolim I won't be around for you'd step on me I won't be around for you'd step on me Eu não ficarei aqui para você pisar em mim If you want me to stay you better... If you want me to stay you better... Se você quiser que eu fique é melhor você... Stop pushing me, stop pushing me Stop pushing me, stop pushing me Pare de me empurrar, pare de me empurrar Stop pushing me around Stop pushing me around Pare de me empurrar por aí I'm not your trampoline I'm not your trampoline Eu não sou o seu trampolim I'm not your trampoline I'm not your trampoline Eu não sou o seu trampolim Stop pushing me, stop pushing me Stop pushing me, stop pushing me Pare de me empurrar, pare de me empurrar Stop pushing me around Stop pushing me around Pare de me empurrar por aí






Mais tocadas

Ouvir Lazlo Bane Ouvir