When it hurts so bad (when it hurts so bad) When it hurts so bad (when it hurts so bad) Quando dói demais,( quando dói demais) When it hurts so bad (when it hurts so bad) When it hurts so bad (when it hurts so bad) Quando dói demais,( quando dói demais) Why's it feel so good? (when it hurts so bad) Why's it feel so good? (when it hurts so bad) Porque isso faz sentir tão bem?,( quando dói demais) (when it hurts so bad) (when it hurts so bad) (Quando dói demais) When it hurts so bad (when it hurts so bad) When it hurts so bad (when it hurts so bad) Porque isso faz sentir tão bem? When it hurts so bad (when it hurts so bad) When it hurts so bad (when it hurts so bad) Quando dói demais,( quando dói demais) Why's it feel so good? (when it hurts so bad) Why's it feel so good? (when it hurts so bad) Porque isso faz sentir tão bem?,( quando dói demais) (when it hurts so bad) (when it hurts so bad) (Quando dói demais) I loved real real hard once I loved real real hard once Eu amei muito uma vez But the love wasn't returned But the love wasn't returned Mas o amor não foi correspondido Found out the man I'd die for Found out the man I'd die for Descobrir o homem pelo qual eu morreria He wasn't even concerned He wasn't even concerned Ele não tava nem aí I tried, and I tried, and I tried I tried, and I tried, and I tried Eu tentei, tentei e tentei to keep him in my life (to keep him in my life) to keep him in my life (to keep him in my life) Mantê-lo na minha vida I cried, and I cried, and I cried I cried, and I cried, and I cried Eu chorei, chorei e chorei but I couldn't make it right but I couldn't make it right Mas eu não consegui, fazer dar certo But I, I loved the young man But I, I loved the young man Mas eu amava o rapaz And if you ever been in love And if you ever been in love E se você já esteve apaixonado then you'd understand then you'd understand Então você compreende That what you want might make you cry That what you want might make you cry O que você quer, pode fazer você chorar What you need might pass you by What you need might pass you by O que você precisa, pode te passar pra trás If you don't catch it (if you don't catch it) If you don't catch it (if you don't catch it) Se você não conseguir (if you don't catch it) (if you don't catch it) Se você não conseguir And what you need ironically And what you need ironically E o que você precisa ironicamente will turn out what you want to be will turn out what you want to be Vai se tornar o que você quer ser If you just let it (if you just let it) If you just let it (if you just let it) Se você deixá-lo (se você deixá-lo ) If you just let it (if you just let it) If you just let it (if you just let it) Se você deixá-lo (se você deixá-lo ) See, I thought this feeling See, I thought this feeling Bem, eu achei esse sentimento it was all that I had it was all that I had Era tudo que eu tinha But how could this be love But how could this be love Mas como isso pode ser o amor and make me feel so bad? (gave up my power) and make me feel so bad? (gave up my power) E me fazer sentir tão mal? (desistir do meu poder) Gave up my power Gave up my power Desisti do meu poder I existed for you I existed for you Eu existia para você But who-ever knew But who-ever knew Mas quem saberia the voo-doo you'd do the voo-doo you'd do O vodu que você faz? But I, I loved the young man But I, I loved the young man Mas eu, eu amava o rapaz And if you ever been in love And if you ever been in love E se você já amou, then you'd understand then you'd understand Você compreende What you want might make you cry What you want might make you cry O que você quer, pode fazer você chorar What you need might pass you by What you need might pass you by O que você precisa, pode te passar pra trás If you don't catch it (if you don't, you don't) If you don't catch it (if you don't, you don't) Se você não conseguir (se você não conseguir) (if you don't, you don't) (if you don't, you don't) (Se você não conseguir) And what you need ironically And what you need ironically E o que você precisa ironicamente will turn out what you want to be will turn out what you want to be Vai se tornar o que você quer ser If you just let it (if you don't, you don't) If you just let it (if you don't, you don't) Se você deixá-lo (se você deixá-lo ) If you just let it (if you don't, you don't) If you just let it (if you don't, you don't) Se você deixá-lo (se você deixá-lo ) See what you want might make you cry See what you want might make you cry O que você quer, pode fazer você chorar What you need might pass you by What you need might pass you by O que você precisa, pode te passar pra trás If you don't catch it (if you don't, you don't) If you don't catch it (if you don't, you don't) Se você não conseguir (não conseguir, não conseguir) (if you don't, you don't) (if you don't, you don't) (não conseguir, não conseguir) And what you need ironically And what you need ironically E o que você precisa ironicamente will turn out what you want to be will turn out what you want to be Vai se tornar o que você quer ser If you just let it If you just let it Se você deixá-lo If you just let it If you just let it Se você deixá-lo When it hurts so bad (when it hurts so bad) When it hurts so bad (when it hurts so bad) Quando dói demais, quando dói demais When it hurts so bad (when it hurts so bad) When it hurts so bad (when it hurts so bad) Porque isso faz sentir tão bem? Why's it feel so good? (when it hurts so bad) Why's it feel so good? (when it hurts so bad) Quando dói demais, (quando dói demais) (when it hurts so bad) (when it hurts so bad) ( quando dói demais) When it hurts so bad (when it hurts so bad) When it hurts so bad (when it hurts so bad) Quando dói demais,( quando dói demais) When it hurts so bad (when it hurts so bad) When it hurts so bad (when it hurts so bad) Quando dói demais, (quando dói demais) Why's it feel so good? (when it hurts so bad) Why's it feel so good? (when it hurts so bad) Porque isso faz sentir tão bem?,( quando dói demais) (when it hurts so bad) (when it hurts so bad) (Quando dói demais) When it hurts so bad (when it hurts so bad) When it hurts so bad (when it hurts so bad) Quando dói demais,( quando dói demais) So bad (when it hurts so bad) So bad (when it hurts so bad) Dói demais (quando dói demais) (when it hurts so bad) (when it hurts so bad) ( quando dói demais) (when it hurts so bad) (when it hurts so bad) ( quando dói demais)