×
Original Espanhol Corrigir

Volevo Dirti CheTi Amo

Te Amo

Dal rumore del mondo Dal rumore del mondo Dos ruídos do mundo dalla giostra degli attimi dalla giostra degli attimi Das reviravoltas dos momentos dalla pelle e dal profondo dalla pelle e dal profondo Da pele e do profundo dai miei sbagli soliti dai miei sbagli soliti Dos meus erros costumeiros dal silenzio che ho dentro dal silenzio che ho dentro Do silencio que tenho dentro de mim e dal mio orgoglio inutile e dal mio orgoglio inutile E do meu orgulho inútil da questa voglia che ho di vivere….. da questa voglia che ho di vivere….. Dessa vontade que tenho de viver volevo dirti che ti amo volevo dirti che ti amo Queria dizer que te amo volevo dirti che sei mio volevo dirti che sei mio Queria dizer que você é meu che non ti cambio con nessuno che non ti cambio con nessuno Que não te troco por ninguém perché a giurarlo sono io perché a giurarlo sono io Porque sou eu ao jurar isso volevo dirti che ti amo volevo dirti che ti amo Queria dizer que te amo perché sei troppo uguale a me perché sei troppo uguale a me Porque você é muito igual a mim quando per niente litighiamo quando per niente litighiamo Quando brigamos por nada e poi ti chiudi dentro te e poi ti chiudi dentro te E depois você se fecha dentro de si mesmo da ogni mio fallimento da ogni mio fallimento De cada fracasso dal bisogno di credere dal bisogno di credere Da necessidade de acreditar da un telefono del centro da un telefono del centro De um telefonema do centro dalle mie rivincite dalle mie rivincite Das minhas ?vinganças? dalla gioia che sento dalla gioia che sento Da felicidade que sinto e dalla febbre che ho di te e dalla febbre che ho di te E da febre que tenho por você da quando mi hai insegnato a ridere….. da quando mi hai insegnato a ridere….. De quando você me ensinou a rir... volevo dirti che ti amo volevo dirti che ti amo Queria dizer que te amo volevo dirti sono qui (io sono qui) volevo dirti sono qui (io sono qui) Queria dizer estou aqui anche se a volte mi allontano anche se a volte mi allontano Mesmo que às vezes me distancio dietro ad un vetro di un taxi dietro ad un vetro di un taxi Atrás do vidro de um táxi e questo dirti che ti amo e questo dirti che ti amo É isso te dizer que te amo è la mia sola verita' (sola verita') è la mia sola verita' (sola verita') É a minha única verdade tu non lasciarmi mai la mano tu non lasciarmi mai la mano Nunca largue a minha mão anche se un giorno finira' anche se un giorno finira' Mesmo que um dia acabe da ogni angolo dell'anima da ogni angolo dell'anima De cada ângulo da alma dalla mia fragilita' dalla mia fragilita' Da minha fragilidade da un dolore appena spento da un dolore appena spento De uma dor que foi apagada há pouco tempo da questa lettera….. da questa lettera….. Dessa carta... volevo dirti che ti amo volevo dirti che ti amo Queria dizer que te amo volevo dirti che sei mio (che tu sei mio) volevo dirti che sei mio (che tu sei mio) Queria dizer que você é meu che non ti cambio con nessuno che non ti cambio con nessuno Que não te troco por ninguém perché a giurarlo sono io perché a giurarlo sono io Porque sou eu ao jurar isso volevo dirti che ti amo volevo dirti che ti amo Queria dizer que te amo volevo dirti sono qui (io sono qui) volevo dirti sono qui (io sono qui) Queria dizer estou aqui anche se a volte mi allontano anche se a volte mi allontano Mesmo que às vezes me distancio dietro ad un vetro di un taxi dietro ad un vetro di un taxi Atrás do vidro de um táxi volevo dirti che ti amo volevo dirti che ti amo É isso te dizer que te amo volevo dirti che (sei mio) (che tu sei mio) volevo dirti che (sei mio) (che tu sei mio) Queria dizer que você é meu che non ti cambio con nessuno che non ti cambio con nessuno Que não te troco por ninguém perché sei troppo uguale a me perché sei troppo uguale a me Porque você é muito igual a mim volevo dirti che ti amo. volevo dirti che ti amo. Queria dizer que te amo ti amo. ti amo. Te amo.






Mais tocadas

Ouvir Laura Pausini Ouvir