×
Original Corrigir

The Same Moon

A Mesma Lua

PARTICIPAÇÃO DE:Phill Collins PARTICIPAÇÃO DE:Phill Collins Exibida no programa NIGHT EXPRESS (live) Exibida no programa NIGHT EXPRESS (live) Phil: Phil: Phil: When the daylight comes and I look across the room, When the daylight comes and I look across the room, Quando a luz do dia chega e eu olho pelo quarto I see you're gone. I see you're gone. eu vejo que você se foi. Laura: Laura: Laura: As the morning breaks and I reach to hold your hand As the morning breaks and I reach to hold your hand Quando a manhã se rompe e eu tento segurar sua mão I can see, see I'm the only one. I can see, see I'm the only one. eu posso ver, ver que eu sou o único. Ambos: Ambos: Ambos: Well, your clothes are gone and your bags are packed Well, your clothes are gone and your bags are packed Bem, suas roupas se foram e suas malas estão prontas but the bed's still warm where you lay but the bed's still warm where you lay mas a cama ainda está quente onde você se deitou. now I need your love to come shining through now I need your love to come shining through Agora eu preciso do seu amor resplandescendo to carry me, come carry me away. to carry me, come carry me away. para levar-me, volte e leve me embora. Laura: Laura: Laura: If you choose a time, I'll catch the moon If you choose a time, I'll catch the moon Se você escolher a hora, eu pegarei a lua. I'll see you there I'll see you there Eu verei você lá Phil: Phil: Phill: from wherever I am, wherever you are from wherever I am, wherever you are Por onde quer que eu esteja, de onde que você estiver we'll find somewhere. we'll find somewhere. nós acharemos algum lugar. Amobs: Amobs: Ambos: I see the same stars in the same sky I see the same stars in the same sky Eu vejo as mesmas estrelas no mesmo céu shining down on you, shining down on you, brilhando sobre você. I'll be looking up from wherever I am I'll be looking up from wherever I am Eu estarei olhando de onde quer que eu esteja and it's you I'll see if you're looking too. and it's you I'll see if you're looking too. e é você que verei se você estiver olhando também. Phil: Phil: Phil: There'll be days that'll seem much longer, There'll be days that'll seem much longer, Haverá dias que parecerão muito mais compridos, Laura: Laura: Laura: ...longer... ...longer... ...compridos... Phil: Phil: Phil: some nights will seem so cold... some nights will seem so cold... Algumas noites parecerão tão frias... Ambos: Ambos: Ambos: But I see hope on the horizon But I see hope on the horizon Mas eu vejo esperança no horizonte and it's gotta come soon... and it's gotta come soon... e que isso será breve... Please don't be too long, don't be too long. Please don't be too long, don't be too long. Por favor, não demore muito, não demore muito. Laura: Laura: Laura: No, no, no... Don't be to long... No, no, no... Don't be to long... Não, não, não... Não demore muito... Phil: I'll be wainting... Phil: I'll be wainting... Phil: Eu estarei esperando... Ambos: Ambos: Ambos: If you choose a time, we can catch the moon If you choose a time, we can catch the moon Se escolhermos a hora, poderemos pegar a lua Oh, I'll see you there. Oh, I'll see you there. Ah, eu verei você lá. Whenever it is, from wherever you are Whenever it is, from wherever you are Quando quer que seja, de onde você estiver oh we'll find, yes we'll find somewhere. oh we'll find, yes we'll find somewhere. ah, nós acharemos, sim nós acharemos algum lugar. Phil: Phil: Phil: Tell me, Laura... Tell me, Laura... Tell me, Laura... Ambos: Ambos: Ambos: Are you looking at the same moon? Are you looking at the same moon? Você está olhando para a mesma lua?






Mais tocadas

Ouvir Laura Pausini Ouvir