Mi dispiace devo andare via Mi dispiace devo andare via Eu sinto muito ter que ir embora Ma sapevo che era una bugia Ma sapevo che era una bugia Mas eu soube que era uma mentira Quanto tempo perso dietro a lui Quanto tempo perso dietro a lui Quanto tempo perdido atrás dele Che promete poi non cambia mai Che promete poi non cambia mai Que promessas, então nunca mudam Strani amori mettono nei guai Strani amori mettono nei guai Estranhos amores... que põem dificuldades Ma in realtà siamo noi Ma in realtà siamo noi Mas na realidade, nós somos nós E lo aspetti ad un telefono E lo aspetti ad un telefono E eu espero por uma chamada Litigando che sia libero Litigando che sia libero " Disputando liberdade " Con il cuore nello stomaco Con il cuore nello stomaco Com o coração no estômago Un gomitolo nell'angolo Un gomitolo nell'angolo Um novelo enrolando num canto Lì da sola, dentro un brivido Lì da sola, dentro un brivido Lá dentro só um calafrio Ma perché lui non c'é, e sono Ma perché lui non c'é, e sono Mas por que, "ele" não há, e nós somos Strani amori che fanno crescere Strani amori che fanno crescere Estranhos amores que fazem crescer E sorridere tra le lacrime E sorridere tra le lacrime Um sorriso entre as lágrimas Quante pagine lì da scrivere Quante pagine lì da scrivere Quanta páginas à escrever, Sogni e lividi da dividere. Sogni e lividi da dividere. Sonhos lívidos, dividir Sono amori che spesso a quest'età Sono amori che spesso a quest'età Eles são amores que freqüentemente nesta idade Si confondono dentro a quest'anima Si confondono dentro a quest'anima Confundido na alma Che s'interroga senza decidere Che s'interroga senza decidere se questiona sem decidir Se è un amore che fa per noi Se è un amore che fa per noi se é um amor que "faz por nós" E quante notti perse a piangere E quante notti perse a piangere E quanta noites perdidas eu chorei Rileggendo quelle lettere Rileggendo quelle lettere Relendo essas cartas Che non riesci piú a buttare via Che non riesci piú a buttare via E não sucede jogando fora mais Dal labirinto della nostalgia Dal labirinto della nostalgia No labirinto da nostalgia Grandi amori che finoscono Grandi amori che finoscono Grandes amores... que encerraram Ma perché restano nel cuore Ma perché restano nel cuore Mas por que, isto permanece no coração, Strani amori che vanno e vengono Strani amori che vanno e vengono Estranhos amores que vão e vêm Nei pensieri che li nascondono Nei pensieri che li nascondono Nos pensamentos dos que escondem Storie vere che ci appartengono Storie vere che ci appartengono Verdadeiras histórias que nos pertencem Ma si lasciano come noi Ma si lasciano come noi Mas "estão partidos", como nós Mas em realidade, somos nós Strani amori fragili Strani amori fragili prigioneri liberi prigioneri liberi Estranhos amores frágeis, Prisioneiros, livres Strani amori mettono nei guai Strani amori mettono nei guai Estranhos amores que não sabem viver Ma il realtà siamo noi Ma il realtà siamo noi E é perdoado dentro de nós Strani amori fragili Strani amori fragili Me desculpe por ir embora prigioneri liberi prigioneri liberi Desta vez eu prometi a mim, Strani amori che non sanno vivere Strani amori che non sanno vivere Porque eu quero um verdadeiro amor E si perdono dentro noi E si perdono dentro noi Sem você. Mi dispiace devo andare via Mi dispiace devo andare via Questa volta l'ho promesso a me Questa volta l'ho promesso a me Perché ho voglia di un amore vero Perché ho voglia di un amore vero Senza te Senza te