Busco con la mano si acaso quedó Busco con la mano si acaso quedó Busco com a mão, se por acaso ficou en la cama una señal de tu amor, en la cama una señal de tu amor, Na cama um sinal de teu amor un deseo que a veces no sé contener, un deseo que a veces no sé contener, Um desejo que às vezes não sei conter, uma chama que volta a acender. una llama que se vuelve a encender. una llama que se vuelve a encender. Fica esta noite, fica Quédate esta noche, quédate, Quédate esta noche, quédate, Como aquela primeira, me ame a noite inteira como aquella primera, como aquella primera, Até quando o sol comece a nascer. ámame la noche entera, ámame la noche entera, Horas e horas me adora, agora eu sei hasta cuando el sol empiece a nacer. hasta cuando el sol empiece a nacer. Me leva contigo e saberei onde está Horas y horas me adoras, ahora lo sé, Horas y horas me adoras, ahora lo sé, O encanto que nos outros não há Llévame contigo y sabré donde está Llévame contigo y sabré donde está Teu alfabeto secreto que eu descobri, a reclamação mais proibida de você. el encanto que en los otros no habrá, el encanto que en los otros no habrá, Fica esta noite, fica tu alfabeto secreto que yo descubrí, tu alfabeto secreto que yo descubrí, Até ver a manhã, me ame a noite inteira el reclamo más prohibido de tí. el reclamo más prohibido de tí. Que minha mente se embriaga de você. Quédate esta noche, quédate, Quédate esta noche, quédate, Me embrulhe e pelas mãos ata-me a você hasta ver la mañana, hasta ver la mañana, E me peça que eu te ame até que o sol ámame esta noche entera, ámame esta noche entera, O sol, você volte a ver. que mi mente se emborrache de tí. que mi mente se emborrache de tí. Fica esta noite, fica Embrújame y por las manos átame a tí, Embrújame y por las manos átame a tí, Como aquela primeira, me procure a noite inteira y pídeme que te ame hasta que el sol, y pídeme que te ame hasta que el sol, Que a pele se embriague de você. el sol vuelva a ver. el sol vuelva a ver. Por horas me adora, eu sei, eu sei, Quédate esta noche, quédate, Quédate esta noche, quédate, Horas e horas me adora, agora eu sei. como aquella primera, como aquella primera, Me adora, eu sei, sim. búscame la noche entera, búscame la noche entera, Fica esta noite, fica que la piel se me emborrache de tí. que la piel se me emborrache de tí. Até ver a manhã Por horas me adoras, lo sé, lo sé, Por horas me adoras, lo sé, lo sé, Me ame mais forte agora horas y horas me adoras, ahora lo sé. horas y horas me adoras, ahora lo sé. Me ame mais forte agora Me adoras, lo sé, sí. Me adoras, lo sé, sí. Até quando o sol comece a nascer. Hasta ver la mañana, Hasta ver la mañana, Fica esta noite, fica. ámame más fuerte ahora, ámame más fuerte ahora, Comigo você fica hasta cuando el sol empiece a nacer. hasta cuando el sol empiece a nacer. Até que o sol você volte a ver, a ver Conmigo tú quédate, Conmigo tú quédate, Fica esta noite, fica. hasta que el sol vuelva a ver, a ver, hasta que el sol vuelva a ver, a ver, Que minha mente se embriague de você, oh. que mi mente se emborrache de tí, oh. que mi mente se emborrache de tí, oh. Fica esta noite, fica Conmigo tú quédate, Conmigo tú quédate, Até que o sol você volte a ver, a ver hasta que el sol vuelva a ver, a ver, hasta que el sol vuelva a ver, a ver, Fica esta noite, fica. hasta que..., hasta que... hasta que..., hasta que... Até que..., até que...