Nothing I must do Nothing I must do Nada eu devo fazer Nowhere I should be Nowhere I should be Em nenhuma parte eu deveria estar No one in my life No one in my life Ninguém em minha vida To answer to but me To answer to but me A responder, mas eu... No more candlelight No more candlelight Nenhuma luz de vela No more purple skies No more purple skies Nenhum céu roxo No one to be near No one to be near Ninguém para estar próximo As my heart slowly dies As my heart slowly dies Enquanto meu coração lentamente morre If I could hold you one more time If I could hold you one more time Se eu pudesse segurá-lo mais uma vez like in the days when you where mine like in the days when you where mine como nos dias quando você era meu I'd look at you 'till I was blind I'd look at you 'till I was blind Eu "olharia" para você até se eu fosse cego So you would stay So you would stay Assim você ficaria... I'd say a prayer each time you'd smile I'd say a prayer each time you'd smile Eu faria uma oração cada vez que você sorrisse Cradle the moments like a child Cradle the moments like a child Embalando os momentos como uma criança I'd stop the world if only I I'd stop the world if only I Eu pararia o mundo se só eu Could hold you one more time Could hold you one more time Pudesse segurá-lo mais uma vez (hmmmmmm) (hmmmmmm) (hmmmmmm) I've memorized your face I've memorized your face Eu memorizei sua face I know your touch by heart I know your touch by heart Eu conheço seu toque pelo coração Still lost in your embrace Still lost in your embrace Ainda perdido em seu abraço I'd dream of where you are I'd dream of where you are Eu sonharia com onde você está (music break) (music break) (pausa na música) (hmmm) (hmmm) (hmmm) If I could hold you one more time If I could hold you one more time Se eu pudesse segurá-lo mais uma vez Like in the days when you were mine Like in the days when you were mine Como pelos dias quando você era meu I'd look at you 'till I was blind I'd look at you 'till I was blind Eu olharia para você até que eu fosse cego So you would stay So you would stay Assim você ficaria I'd say a prayer each time you'd smile I'd say a prayer each time you'd smile Eu diria uma oração cada tempo você sorriria Cradle the moments like a child Cradle the moments like a child Embale os momentos como uma criança I'd stop the world if only I I'd stop the world if only I Eu pararia o mundo se só eu Could hold you one more time Could hold you one more time Possa segurá-lo mais uma vez... One more time One more time Mais uma vez