Con los ojos de tu padre y su gran melancolía Con los ojos de tu padre y su gran melancolía Com os olhos de teu pai e sua grande melancolia Un silencio que al atardecer descubre el color de la marea Un silencio que al atardecer descubre el color de la marea Um silêncio que ao entardecer descobre a cor da maré Tú llegarás con la luna de septiembre que verterá Tú llegarás con la luna de septiembre que verterá Você chegará com a lua de setembro que verterá Su blancura en mi interior y te amaré Su blancura en mi interior y te amaré Sua brancura em meu interior e te amarei Como en los cuentos de hadas Como en los cuentos de hadas Como nos contos de fadas Para siempre Para siempre Para sempre Te esperaré en compañía Te esperaré en compañía Te esperarei em companhia De un millón de golondrinas por el aire De un millón de golondrinas por el aire De um milhão de andorinhas pelo ar En la tierra mía En la tierra mía Na minha terra Descubrirás, Descubrirás, Você descobrirá, que invejece y te acaricia con su baile que invejece y te acaricia con su baile que envelhece e te acaricia com sua dança Ahora amanace y el alba traerá Ahora amanace y el alba traerá Agora amanhece e o amanhecer trará Cálidas luces y esperanzas Cálidas luces y esperanzas Luzes cálidas e esperanças Celeste Celeste Celeste Y el cielo así, celeste Y el cielo así, celeste E o céu assim, celeste Celeste Celeste Celeste Tendrás libros, juegos y zapatos Tendrás libros, juegos y zapatos Terás livros, jogos e sapatos Tus brillantes "Amarcord" Tus brillantes "Amarcord" Teus brilhntes "Amarcord" Será negro como el mío tu cabello Será negro como el mío tu cabello Teus cabelos serão negros como os meus Un instante y ya verás, tú volarás Un instante y ya verás, tú volarás Um instante e já verá, você voará a una isla muy lejana de la ciudad a una isla muy lejana de la ciudad a uma ilha muito distante da cidade Como yo lo hice también, cariño mío Como yo lo hice también, cariño mío Como eu fiz também, meu amor Porque el sol puede olvidarse de la luna Porque el sol puede olvidarse de la luna Porque o sol pode se esquecer da lua Te esperaré sin escapar, Te esperaré sin escapar, Te esparerei sem escapar, a mi regazo llegarás entre algadones a mi regazo llegarás entre algadones ao meu colo chegará entre algodões Te escucharé, te quedarás Te escucharé, te quedarás Te escuterei, você ficará Mientras las hojas cambiam sus colores Mientras las hojas cambiam sus colores Enquanto as folhas mudam de cor A mi ventana el otoño llegó A mi ventana el otoño llegó O outono chegou a minha janela Un dulce aroma de castañas se funde Un dulce aroma de castañas se funde Um doce aroma de castanhas se funde En un cielo así, celeste En un cielo así, celeste Num céu assim, celeste Un soplido de la vida, que abre todas las persianas Un soplido de la vida, que abre todas las persianas Um sopro de vida, que abre todas as persianas y que a sonreír te invita aunque ya no quieras más y que a sonreír te invita aunque ya no quieras más e que a sorrir te convida ainda que não queira mais Este viento enamorado tú también respirarás Este viento enamorado tú también respirarás Este vento apaixonado você também respirará Tú respirarás Tú respirarás Você respirará Pues me sobra el coraje de esperarte un poco más Pues me sobra el coraje de esperarte un poco más Pois me sobra a coragem de te esperar um pouco mais A tu llegada miraremos hacia el este A tu llegada miraremos hacia el este Em tua chegada olharemos para o leste y el cielo será celeste, celeste y el cielo será celeste, celeste e o céu será celeste, celeste El cielo será celeste El cielo será celeste O céu será celeste