×
Original Corrigir

It's Only My Opinion

É apenas a minha opinião

Where is all the cash you saved? Where is all the cash you saved? Aonde está todo aquele dinheiro que você guardou? Where is all the cash you saved? Where is all the cash you saved? Aonde está todo aquele dinheiro que você guardou? It went up your nose It went up your nose Eu desloquei seu nariz What did your family say? What did your family say? O que sua família disse? What did your family say? What did your family say? O que sua família disse? Said they didn't know. Said they didn't know. Disse que não sabiam Said they'll buy you a car and a flat and a key Said they'll buy you a car and a flat and a key Disse que iriam comprar um carro, um apartamento e uma chave para você And said they'll come around And said they'll come around E disse que iriam vir aqui Poor little rich girl doesn't get her way Poor little rich girl doesn't get her way A pobre menininha rica não arranja um rumo. Unless she stomps her foot on the ground Unless she stomps her foot on the ground Se ao menos ela puzesse os pés no chão... Maybe it's just another matter of opinion Maybe it's just another matter of opinion Talvez isto seja apenas um outro significado de opinião Maybe she got into bad things when she was too young Maybe she got into bad things when she was too young Talvez ela tenha se metido em coisas podres quando era mais nova God we're so controlling God we're so controlling Deus, nós somos tão controladores. What am I to do? What am I to do? O que estou a fazer? I'm not going to sit here I'm not going to sit here Eu não vou me assentar aqui And just wait for truth And just wait for truth e apenas esperar por verdade So who's the girl you were with last night? So who's the girl you were with last night? Então, quem é a garota com quem você estava na noite passada? Who's the girl you were with last night? Who's the girl you were with last night? Quem é a garota com quem você estava na noite passada? You dont know her name You dont know her name Você não same o nome dela. Well what was she like? Well what was she like? Bem, como ela era? What was she like? What was she like? Como ela era? I don't know, we're all the same I don't know, we're all the same Eu não sei, nós somos todas iguais So you've got enough cash to buy your lass So you've got enough cash to buy your lass Então você tem dinheiro suficiente para comprar sua namorada But you dont know what she cares for But you dont know what she cares for Mas você não sabe co o que ela se importa So you better watch out my son So you better watch out my son Então é melhor tomar cuidado, meu querido I've heard your story lots before I've heard your story lots before Eu ouvi sobre sua vida a um tempo atrás Maybe it's just another matter of opinion Maybe it's just another matter of opinion Talvez isto seja apenas um outro significado de opinião Maybe he got into bad things when he was too young Maybe he got into bad things when he was too young Talvez ela tenha se metido em coisas podres quando era mais nova God we're so controlling God we're so controlling Deus, nós somos tão controladores. What am I to do? What am I to do? O que estou a fazer? I'm not going to sit here I'm not going to sit here Eu não vou me assentar aqui and just wait for truth and just wait for truth e apenas esperar por verdade God we're so controlling God we're so controlling Deus, nós somos tão controladores. What am I to do? What am I to do? O que estou a fazer? I'm not going to sit here I'm not going to sit here Eu não vou me assentar aqui And just wait for truth And just wait for truth e apenas esperar por verdade Where is all the cash you saved? Where is all the cash you saved? Aonde está todo aquele dinheiro que você guardou? Where is all the cash you saved? Where is all the cash you saved? Aonde está todo aquele dinheiro que você guardou? It went up your nose It went up your nose Eu desloquei seu nariz What did your family say? What did your family say? O que sua família disse? What did your family say? What did your family say? O que sua família disse? Said they didn't know Said they didn't know Disse que não sabiam So they buy you a flat and a car and a key So they buy you a flat and a car and a key E aí eles compram um apartamento, um carro e uma chave para você And said they'll come around And said they'll come around E dizem que irão vir te visitar. When they don't come round you think they don't care When they don't come round you think they don't care Quando eles não vierem, você irá achar que eles não se importam contigo So you'll get into the bad crowd. So you'll get into the bad crowd. E então você entra para uma gangue barra pesada. Maybe it's just another matter of opinion Maybe it's just another matter of opinion Talvez isto seja apenas um outro significado de opinião Maybe she got into bad things when she was too young Maybe she got into bad things when she was too young Talvez ela tenha se metido em coisas podres quando era mais nova God we're so controlling God we're so controlling Deus, nós somos tão controladores. What am I to do? What am I to do? O que estou a fazer? I'm not going to sit here I'm not going to sit here Eu não vou me assentar aqui And just wait for truth And just wait for truth e apenas esperar por verdade.






Mais tocadas

Ouvir Laura Marling Ouvir