Don't you know Don't you know Você não sabe So many things they come and go So many things they come and go Tantas coisas vêm e vão Like your words that once rang true Like your words that once rang true Como suas palavras que uma vez soaram verdadeiras Just like the love I thought I found in you Just like the love I thought I found in you Como o amor que eu pensei que encontrei em você And I remember the thunder And I remember the thunder E eu lembro, do trovão Talkin' about that fire in your eyes Talkin' about that fire in your eyes Falando sobre o fogo em teus olhos But you walked away when I needed you most But you walked away when I needed you most Mas você foi embora quando eu mais precisei And maybe baby maybe baby And maybe baby maybe baby E talvez querido, talvez querido I found someone to take away the heartache I found someone to take away the heartache Eu achei alguém para sarar a minha melancolia To take away the loneliness To take away the loneliness Para tirar a solidão I've been feeling since you've been gone I've been feeling since you've been gone Que eu tenho sentido que desde que você foi Since you've been gone Since you've been gone Desde que você foi Dry your eyes Dry your eyes Seque seus olhos I never could bear to see you cry I never could bear to see you cry Eu nunca suportei ver você chorar Someday your love will shine through Someday your love will shine through Algum dia seu verdadeiro amor brilhará And show you the feelings you never really knew And show you the feelings you never really knew E mostrará os sentimentos que você realmente nunca conheceu Baby don't you lose that thunder Baby don't you lose that thunder Querido, não perca aquele trovão Talkin' about that fire in your eyes Talkin' about that fire in your eyes Falando do fogo nos teus olhos You're looking at me but you still don't believe You're looking at me but you still don't believe Você está olhando para mim, mas você ainda não acredita And maybe baby maybe baby And maybe baby maybe baby E talvez querido, talvez querido I found someone to take away the heartache I found someone to take away the heartache Eu achei alguém para sarar a minha melancolia To take away the loneliness To take away the loneliness Para tirar a solidão I've been livin' with since you've been gone I've been livin' with since you've been gone Que eu tenho sentido que desde que você foi Since you've been gone Since you've been gone Desde que você foi Too long on the border line Too long on the border line Tempo demais no limite Wonderin' if your love was really mine Wonderin' if your love was really mine Esperando que seu amor fosse realmente meu But you left me with open eyes But you left me with open eyes Mas você me manteve com os olhos abertos And now I realize And now I realize E quando eu vi... I found someone to take away the heartache I found someone to take away the heartache Eu achei alguém para sarar a minha melancolia To take away the loneliness To take away the loneliness Para tirar a solidão I've been feeling since you've been gone I've been feeling since you've been gone Que eu tenho sentido que desde que você foi I found someone to take away the heartache I found someone to take away the heartache Eu achei alguém para sarar a minha melancolia To take away the loneliness To take away the loneliness Para tirar a solidão I've been livin' with since you've been gone I've been livin' with since you've been gone Que eu tenho sentido que desde que você foi Since you've been gone Since you've been gone Desde que você foi Since you've been gone Since you've been gone Desde que você foi