×
Original Corrigir

Cancelled

Cancelado

(Internet money, bitch) (Internet money, bitch) (Dinheiro da Internet, vadia) Let's start off with Bryce Hall, yeah, he got some smelly balls Let's start off with Bryce Hall, yeah, he got some smelly balls Vamos começar com o bryce hall, sim, ele tem algumas bolas fedorentas Bitch, I only know his name, 'cause Addison gave him fame Bitch, I only know his name, 'cause Addison gave him fame Vadia, eu só sei o nome dele, porque Addison deu a ele fama Now, moving on to sister, I think I'm bout to diss her Now, moving on to sister, I think I'm bout to diss her Agora, passando para a irmã, acho que estou prestes a insultá-la That ass is looking thicker but forehead getting bigger That ass is looking thicker but forehead getting bigger Essa bunda parece mais grossa, mas a testa está ficando maior Oh, Jeffree Star says nig— Oh, Jeffree Star says nig— Oh, estrela jeffree diz nig- Up next is this boy named Noah, mr. Thick neck bitch, uh Up next is this boy named Noah, mr. Thick neck bitch, uh A seguir está um menino chamado noah, sr. Vadia de pescoço grosso, uh Ain't nobody know her Ain't nobody know her Ninguém a conhece Now, I see why Dixie chose him, he hit different Now, I see why Dixie chose him, he hit different Agora, eu vejo porque Dixie o escolheu, ele bateu diferente 'Cause he got a bigger peter, ain't that right Griffey? 'Cause he got a bigger peter, ain't that right Griffey? Porque ele tem um Peter maior, não é, griffey? Nikita wanna be the same shade as Lupita (oop) Nikita wanna be the same shade as Lupita (oop) Nikita quer ser da mesma cor que Lupita (opa) Tony locked up for tryna bag a señorita Tony locked up for tryna bag a señorita Tony trancado por tryna bag a señorita Shane Dawson got a cat, hold on, someone call PETA (peta) Shane Dawson got a cat, hold on, someone call PETA (peta) Shane Dawson tem um gato, espera aí, alguém chama de peta (peta) PETA (peta), PETA (peta), PETA, PETA, PETA, uh PETA (peta), PETA (peta), PETA, PETA, PETA, uh Peta (peta), peta (peta), peta, peta, peta, uh This you? This you? This you, this you, this you? (you) This you? This you? This you, this you, this you? (you) É você? É você? Esse você, esse você, esse você? (vocês) Tana gets canceled every five to seven business days (uh) Tana gets canceled every five to seven business days (uh) Tana é cancelada a cada cinco a sete dias úteis (uh) She finds a way to fuck up every different way (bitch) She finds a way to fuck up every different way (bitch) Ela encontra uma maneira de foder de todas as maneiras diferentes (vadia) She dated Jake (she dated Jake?) She dated Jake (she dated Jake?) Ela namorou Jake, ela namorou Jake? Hold on, hold on, hold on, hold on Hold on, hold on, hold on, hold on Espere, espere, espere, espere Can we change the beat? Can we change the beat? Podemos mudar o ritmo? (This ain't a race but I still take first place) (This ain't a race but I still take first place) (Isto não é uma corrida, mas ainda fico em primeiro lugar) (This ain't a race but I-) (This ain't a race but I-) (Isso não é uma corrida, mas eu-) This ain't a race, Tony Lopez caught a case (bitch) This ain't a race, Tony Lopez caught a case (bitch) Isso não é uma corrida, Tony Lopez pegou um caso (vadia) Nessa sharted all up on Josh's face (face) Nessa sharted all up on Josh's face (face) Nessa peidou tudo no rosto do Josh (rosto) Pretty bitch, itty bitty, tiny waist (mwah) Pretty bitch, itty bitty, tiny waist (mwah) Vadia bonita, itty bitty, cintura fina (mwah) Don't want the smoke but Charli had that vape (vape) Don't want the smoke but Charli had that vape (vape) Não quero a fumaça, mas charli tinha aquele vapor (vapor) Thomas, I can tell your breath stank (yuck) Thomas, I can tell your breath stank (yuck) Thomas, posso dizer que seu hálito fedia (eca) Don't got the hype because when Charli left, y'all tanked (mwah) Don't got the hype because when Charli left, y'all tanked (mwah) Não peguei o hype porque quando Charlli saiu, vocês se perderam (mwah) Hype house reeks (ew), they smell like feet (y'all stank) Hype house reeks (ew), they smell like feet (y'all stank) O cheiro da casa exagerada (eca), eles cheiram a pés (vocês fedia) I got that WAP and I make your ship sink (boom) I got that WAP and I make your ship sink (boom) Eu peguei aquele wap e fiz seu navio afundar (boom) Tati forty and complaining about some vitamins (grow up) Tati forty and complaining about some vitamins (grow up) Tati quarenta e reclamando de algumas vitaminas (crescer) You don't like James, so why the hell did you invite him in? (bye) You don't like James, so why the hell did you invite him in? (bye) Você não gosta de James, então por que diabos você o convidou para entrar? (tchau) Bryce and Josh tried to bully little Chase (y'all weird) Bryce and Josh tried to bully little Chase (y'all weird) Bryce e Josh tentaram intimidar a perseguição (vocês são estranhos) Y'all makin' diss tracks, let me put you in your place Y'all makin' diss tracks, let me put you in your place Vocês estão fazendo faixas maldosas, deixe-me colocá-los no seu lugar I thought a bitch with a wetzel, pretzel said sum' (oops) I thought a bitch with a wetzel, pretzel said sum' (oops) Eu pensei que uma cadela com um wetzel, pretzel disse sum ' (ops) I thought a bitch who sold his life to Triller said sum' (oops) I thought a bitch who sold his life to Triller said sum' (oops) Eu pensei que uma vadia que vendeu a vida para o Triller disse soma ' (opa) I thought a bitch who lost the baddest bitch said sum' (sum') I thought a bitch who lost the baddest bitch said sum' (sum') Eu pensei que uma vadia que perdeu a vadia pior disse soma ' (soma') E' and Gray unfollowed me so they got blocked (they're fake) E' and Gray unfollowed me so they got blocked (they're fake) E 'e cinza pararam de me seguir e foram bloqueados (são falsos) And after Sister Squad, their channel went and flopped (sorry) And after Sister Squad, their channel went and flopped (sorry) E depois da equipe irmã, o canal deles foi e falhou (desculpe) I'ma hit a lick on David Dobrik I'ma hit a lick on David Dobrik Vou dar uma lambida no David dobrik Rob his shit, take his Tesla, then I floor it (it) Rob his shit, take his Tesla, then I floor it (it) Roube a merda dele, pegue o tesla dele, então eu piso nele (ele) This ain't a race, Tony Lopez caught a case (bitch) This ain't a race, Tony Lopez caught a case (bitch) Isso não é uma corrida, Tony Lopez pegou um caso (vadia) Nessa sharted all up on Josh's face (face) Nessa sharted all up on Josh's face (face) Nessa peidou tudo no rosto do Josh (rosto) Pretty bitch, itty bitty, tiny waist (mwah) Pretty bitch, itty bitty, tiny waist (mwah) Vadia bonita, itty bitty, cintura fina (mwah) Don't want the smoke but Charli had that vape (vape) Don't want the smoke but Charli had that vape (vape) Não quero a fumaça, mas charli tinha aquele vapor (vapor) This ain't a race, Tony Lopez caught a case (bitch) This ain't a race, Tony Lopez caught a case (bitch) Isso não é uma corrida, Tony Lopez pegou um caso (vadia) Nessa sharted all up on Josh's face (face) Nessa sharted all up on Josh's face (face) Nessa peidou tudo no rosto do Josh (rosto) Pretty bitch, itty bitty, tiny waist (mwah) Pretty bitch, itty bitty, tiny waist (mwah) Vadia bonita, itty bitty, cintura fina (mwah) Don't want the smoke but Charli had that vape (vape) Don't want the smoke but Charli had that vape (vape) Não quero a fumaça, mas charli tinha aquele vapor (vapor)






Mais tocadas

Ouvir LARRAY Ouvir