Je le sens, je le sais Je le sens, je le sais Eu sinto isso, eu sei isso Quand t'as mal à l'autre bout de la terre Quand t'as mal à l'autre bout de la terre Quando você está mal no outro lado da terra Quand tu pleures, pendant des heures sur mon cœur Quand tu pleures, pendant des heures sur mon cœur Quando você chora, por horas em meu coração Je pourrais hurler le jurer Je pourrais hurler le jurer Eu poderia gritar pra te jurar Même si je ne vois rien d'où je suis Même si je ne vois rien d'où je suis Mesmo eu não vendo nada, de onde venho Je sens ton chagrin Je sens ton chagrin Eu sinto sua tristeza Quand je me vois sans tes mains sans tes bras Quand je me vois sans tes mains sans tes bras Quando eu me vejo sem suas mãos, sem seus braços Je ne peux plus respirer Je ne peux plus respirer Eu não posso mais respirar Et j'entends si souvent le chant du vent Et j'entends si souvent le chant du vent E escuto frequentemente o canto do vento Qui vient pour me ramener vers tes Landes Qui vient pour me ramener vers tes Landes Que vem para me levar de volta pra você Sous ton ciel d'Irlande Sous ton ciel d'Irlande Sobre o céu da Irlanda Quitter ma vie sans préavis Quitter ma vie sans préavis Até deixar minha vida, sem aviso Je le ferais, si tu m'aimes Je le ferais, si tu m'aimes Eu faria...Se você me ama... Même si j'ai tort tout est plus fort Même si j'ai tort tout est plus fort Mesmo se eu estiver errada, tudo é mais forte Que la raison, tout est plus fort que ton nom Que la raison, tout est plus fort que ton nom Do que a razão, tudo é mais forte que teu nome Que je redis et que j'écris Que je redis et que j'écris Que eu repito e escrevo Sans arrêt sur les écrans de ma vie Sans arrêt sur les écrans de ma vie sem parar, nas telas da minha vida Et j'espère que chacune des aurores Et j'espère que chacune des aurores E espero que cada amanhecer Que je vois me mènera a ton corps Que je vois me mènera a ton corps que eu ver, me carregue para o seu corpo Je quitterai tout si tu m'aimes Je quitterai tout si tu m'aimes Eu deixaria tudob Se você me ama... Je sais que je n'me trompe pas Je sais que je n'me trompe pas Eu sei que não estou errada Que quelque part au loin là-bas Que quelque part au loin là-bas Que algo acontece bem ali Tu penses encore à moi Tu penses encore à moi E que você ainda pensa em mim Tu m'a gardé dans tes bras Tu m'a gardé dans tes bras Você me guardou em seus braços Une place, un débat Une place, un débat Um lugar, uma discussão Dis-le moi tout bas, que tu m'aimes que tu m'aimes Dis-le moi tout bas, que tu m'aimes que tu m'aimes Diga pra mim bem baixinho, que você me ama Je le sens tu penses encore à moi Je le sens tu penses encore à moi Eu sinto isso, você ainda pensa em mim Je le sais tu m'as gardé tes bras Je le sais tu m'as gardé tes bras Eu sei, você me guarda em seus braços Dis-le moi, que tu m'aimes Dis-le moi, que tu m'aimes Diga pra mim, que você me ama