×
Original Corrigir

Bridge of Hope

ponte da esperança

I want believe I want believe Eu quero acreditar That my prayers are being heard That my prayers are being heard Que minhas orações estão sendo ouvidas Lately it seems Lately it seems Ultimamente parece They have all been wasted words They have all been wasted words Que todas elas foram palavras desperdiçadas How many prayers will it take How many prayers will it take Quantas orações eu vou ter que fazer How many tears must we cry How many tears must we cry Quantas lágrimas eu devo chorar Till we can walk across that bridge of hope Till we can walk across that bridge of hope Até que nós possamos atravessar aquela ponte da esperança To peace on the other side To peace on the other side Para a paz no outro lado I know we could change I know we could change Sei que podemos mudar The sadness into smiles The sadness into smiles A tristeza dentro dos sorrisos If we could all see the world If we could all see the world Se todos nós pudéssemos ver o mundo Through the eyes of a child Through the eyes of a child Pelos olhos de uma criança How many prayers will it take How many prayers will it take Quantas orações eu vou ter que fazer How many tears must we cry How many tears must we cry Quantas lágrimas eu devo chorar Till we can walk across that bridge of hope Till we can walk across that bridge of hope Até que nós possamos atravessar aquela ponte da esperança To peace on the other side To peace on the other side Para a paz no outro lado If everybody has the same thoughts If everybody has the same thoughts Se todos nós temos os mesmo pensamentos And everybody shares the same dream And everybody shares the same dream E compartilhamos o mesmo sonho Can't we get together Can't we get together Não podemos ir juntos And make this world a better place And make this world a better place E fazer deste mundo um lugar melhor? I had a dream I had a dream Eu tive um sonho All our hatred turned into love All our hatred turned into love Todo nosso ódio transformado em amor And every river of tears And every river of tears E cada rio de lágrimas Dried up into dust Dried up into dust Secado na poeira Every woman and man Every woman and man Cada mulher e homem Standing side by side Standing side by side Lado a lado Then we walked across that bridge of hope Then we walked across that bridge of hope Entao nós atravessamos a ponte da esperança To peace on the other side To peace on the other side Para a paz do outro lado Refrain Refrain Refrão I want believe I want believe Se todos nós temos os mesmo pensamentos That my prayers are being heard That my prayers are being heard E compartilhamos o mesmo sonho Lately it seems Lately it seems Não podemos ir juntos They have all been wasted words They have all been wasted words E fazer deste mundo um lugar melhor? How many prayers will it take How many prayers will it take Eu quero acreditar How many tears must we cry How many tears must we cry Que minhas orações estão sendo ouvidas Till we can walk across that bridge of hope Till we can walk across that bridge of hope Quantas lágrimas eu devo chorar To peace on the other side To peace on the other side Que todas elas foram palavras desperdiçadas Can we talk across that bridge of hope Can we talk across that bridge of hope Nós podemos atravessar a ponte da esperança And find peace And find peace E achar a paz Sweet peace Sweet peace Doçe paz On the other side On the other side Do outro lado

Composição: Michael Jay





Mais tocadas

Ouvir Lara Fabian Ouvir