Everything I want, I have Everything I want, I have Tudo o que eu quero, eu tenho Money, notoriety and rivieras Money, notoriety and rivieras Dinheiro, fama e praias I even think I found God I even think I found God Eu até acho que encontrei Deus In the flash bulbs of the pretty cameras In the flash bulbs of the pretty cameras Nos flashes de belas câmeras Pretty cameras, pretty cameras Pretty cameras, pretty cameras Belas câmeras, belas câmeras Am I glamorous? Am I glamorous? Eu estou deslumbrante? Tell me, am I glamorous? Tell me, am I glamorous? Me diga, eu estou deslumbrante? Hello, hello Hello, hello Alô, alô C-can you hear me? C-can you hear me? Você consegue me ouvir? I can be your china doll I can be your china doll Eu posso ser sua bonequinha de porcelana If you want to see me fall If you want to see me fall Se você quiser me ver cair Boy, you're so dope Boy, you're so dope Garoto, você é tão viciante Your love is deadly Your love is deadly Seu amor é fatal Tell me life is beautiful Tell me life is beautiful Me diga que a vida é bela They all think I have it all They all think I have it all Eles acham que eu tenho tudo I've nothing without you I've nothing without you Eu não tenho nada sem você All my dreams and all the lights All my dreams and all the lights Todos os meus sonhos e os holofotes Mean nothing without you Mean nothing without you Não significam nada sem você Summertime is nice and hot Summertime is nice and hot O verão é agradável e quente And my life is sweet like vanilla is And my life is sweet like vanilla is E minha vida é doce feito baunilha Gold and silver lined my heart Gold and silver lined my heart Ouro e prata forram meu coração But burned into my brain these stolen images But burned into my brain these stolen images Mas queimam no meu cérebro estas imagens roubadas Stolen images, baby, stolen images Stolen images, baby, stolen images Imagens roubadas, querido, imagens roubadas Can you picture it, babe Can you picture it, babe Você consegue imaginar, querido That life we could've lived? That life we could've lived? Aquela vida que poderíamos ter tido? Hello, hello Hello, hello Alô, alô C-can you hear me? C-can you hear me? Você consegue me ouvir? I can be your china doll I can be your china doll Eu posso ser sua bonequinha de porcelana If you like to see me fall If you like to see me fall Se você gostar de me ver cair Boy, you're so dope Boy, you're so dope Garoto, você é tão viciante Your love is deadly Your love is deadly Seu amor é fatal Tell me life is beautiful Tell me life is beautiful Me diga que a vida é bela They all think I have it all They all think I have it all Eles acham que eu tenho tudo I've nothing without you I've nothing without you Eu não tenho nada sem você All my dreams and all the lights All my dreams and all the lights Todos os meus sonhos e os holofotes Mean nothing without you Mean nothing without you Não significam nada sem você We were two kids, just tryin' to get out We were two kids, just tryin' to get out Éramos duas crianças apenas tentando fugir Lived on the dark side of the American dream Lived on the dark side of the American dream Vivíamos no lado negro do sonho americano We would dance all night, play our music loud We would dance all night, play our music loud Dançávamos a noite toda, nossa música tocava alta When we grew up, nothing was what it seemed When we grew up, nothing was what it seemed E quando crescemos, nada era como o que parecia Hello, hello Hello, hello Alô, alô C-can you hear me? C-can you hear me? Você consegue me ouvir? I can be your china doll I can be your china doll Eu posso ser sua bonequinha de porcelana If you like to see me fall If you like to see me fall Se você gostar de me ver cair Boy, you're so dope Boy, you're so dope Garoto, você é tão viciante Your love is deadly Your love is deadly Seu amor é fatal Tell me life is beautiful Tell me life is beautiful Me diga que a vida é bela They think that I have it all They think that I have it all Eles acham que eu tenho tudo I've nothing without you I've nothing without you Eu não tenho nada sem você All my dreams and all the lights All my dreams and all the lights Todos os meus sonhos e os holofotes Mean nothing without you Mean nothing without you Não significam nada sem você Hello, hello Hello, hello Alô, alô C-can you hear me? C-can you hear me? Você consegue me ouvir? I can be your china doll I can be your china doll Eu posso ser sua bonequinha de porcelana If you like to see me fall If you like to see me fall Se você gostar de me ver cair Boy, you're so dope Boy, you're so dope Garoto, você é tão viciante Your love is deadly Your love is deadly Seu amor é fatal Tell me life is beautiful Tell me life is beautiful Me diga que a vida é bela They think that I have it all They think that I have it all Eles acham que eu tenho tudo I've nothing without you I've nothing without you Eu não tenho nada sem você All my dreams and all the lights All my dreams and all the lights Todos os meus sonhos e os holofotes Mean nothing without you Mean nothing without you Não significam nada sem você All my dreams and all the lights All my dreams and all the lights Todos os meus sonhos e os holofotes Mean nothing if I can't have you Mean nothing if I can't have you Não significam nada se eu não posso ter você