You have this way of making me say You have this way of making me say Tu tens esse jeito de fazer-me dizer o contrário de tudo o que eu quero dizer. The opposite of everything I mean The opposite of everything I mean Eu te beijo, I kiss you I kiss you Eu te abraço, I hug you I hug you Mas eu não poderia sentir-me menos conectada de ti. But I could not feel less connected from you! But I could not feel less connected from you! Eu sei que eu queria tudo isso no começo, I know I want it all this I know I want it all this Eu realmente tentei. In the beginning I really tried In the beginning I really tried Eu sei que te peguei em um momento não tão feliz da tua vida. I know I caught you I know I caught you Meus sonhos são maiores que seu orgulho drogado. At a not-so-happy time of your life At a not-so-happy time of your life Eu não me encaixo na parte em ela perde tudo e fica insana. My dreams are bigger than all your junky pride My dreams are bigger than all your junky pride Os raios de sol não significam nada se tu não consegues encontrar a luz que brilha em uma coisa. I don't quit fit the part of she who I don't quit fit the part of she who Eu sei que eu queria tudo isso no começo, Loses everything and falls into insanity Loses everything and falls into insanity Eu realmente tentei. The sunbeams, mean nothing The sunbeams, mean nothing Eu sei que te peguei em um momento não tão feliz da tua vida. If you can't find the light shining in one thing If you can't find the light shining in one thing Meus sonhos são maiores que seu orgulho drogado. I know I want it all this I know I want it all this Tudo bem se tu és cheio de ódio, In the beginning I really tried In the beginning I really tried Contanto que acima de tudo permaneças grato. I know I caught you I know I caught you Eu fiquei nervosa ao saber que não gostavas de mim, At a not-so-happy time of your life At a not-so-happy time of your life Eu realmente tentei. My dreams are bigger than your junky pride My dreams are bigger than your junky pride A maneira que estou me sentindo neste momento It's fine if you're hateful It's fine if you're hateful Não pode durar toda a minha vida. As long as you remain grateful As long as you remain grateful Meus sonhos são maiores do que seu orgulho drogado. It made me nervous It made me nervous To know you didn't like me To know you didn't like me I really tried I really tried The way I'm feeling in The way I'm feeling in This moment it can't last my whole life This moment it can't last my whole life My dreams are bigger than your junky pride My dreams are bigger than your junky pride