×
Original Corrigir

Looking For America

Procurando Pela América

Took a trip to San Francisco Took a trip to San Francisco Fiz uma viagem a São Francisco All our friends said we would jive All our friends said we would jive Todos os nossos amigos disseram que iríamos nos divertir Didn't work, so I left for Fresno Didn't work, so I left for Fresno Não deu certo, então eu fui pra Fresno It was quite a scenic drive It was quite a scenic drive Foi uma viagem bastante cênica Pulled over to watch the children in the park Pulled over to watch the children in the park Estacionamos pra observar as crianças no parque We used to only worry for them after dark We used to only worry for them after dark Costumávamos nos preocupar com elas somente depois de escurecer I’m still looking for my own version of America I’m still looking for my own version of America Eu ainda estou procurando minha própria versão da América One without the gun, where the flag can freely fly One without the gun, where the flag can freely fly Uma sem a arma, onde a bandeira pode tremular livremente No bombs in the sky, only fireworks when you and I collide No bombs in the sky, only fireworks when you and I collide Não há bombas no céu, apenas fogos de artifício quando você e eu colidimos It's just a dream I had in mind It's just a dream I had in mind É só um sonho que eu tinha em mente It's just a dream I had in mind It's just a dream I had in mind É só um sonho que eu tinha em mente It’s just a dream I had in mind It’s just a dream I had in mind É só um sonho que eu tinha em mente I flew back to New York City I flew back to New York City Voei de volta pra Nova York Missed that Hudson river line Missed that Hudson river line Senti saudades daquela linha do rio Hudson Took a train up to Lake Placid Took a train up to Lake Placid Peguei um trem para Lake Placid That's another place and time That's another place and time Lá é outro lugar e outra época Where we used to go to drive-ins and listen to the blues Where we used to go to drive-ins and listen to the blues Onde costumávamos ir aos cinemas ao ar livre e ouvir blues So many things that I think twice about before I do now So many things that I think twice about before I do now Tantas coisas que eu penso duas vezes antes de fazer agora I'm still looking for my own version of America I'm still looking for my own version of America Eu ainda estou procurando minha própria versão da América One without the gun, where the flag can freely fly One without the gun, where the flag can freely fly Uma sem a arma, onde a bandeira pode tremular livremente No bombs in the sky, only fireworks when you and I collide No bombs in the sky, only fireworks when you and I collide Não há bombas no céu, apenas fogos de artifício quando você e eu colidimos It's just a dream I had in mind It's just a dream I had in mind É só um sonho que eu tinha em mente It's just a dream I had in mind It's just a dream I had in mind É só um sonho que eu tinha em mente It's just a dream I had in mind It's just a dream I had in mind É só um sonho que eu tinha em mente It's just a dream I had in mind It's just a dream I had in mind É só um sonho que eu tinha em mente

Composição: Jack Antonoff/Lana Del Rey





Mais tocadas

Ouvir Lana Del Rey Ouvir