×
Original Corrigir

Is This Happiness

Isso É Felicidade?

I've been in Hollywood Hills taking violet pills I've been in Hollywood Hills taking violet pills Estive nas colinas de Hollywood, tomando pílulas violeta Writing all of my songs about my cheap thrills Writing all of my songs about my cheap thrills Escrevendo todas as minhas canções sobre emoções baratas You're a hard man to love and I'm You're a hard man to love and I'm Você é um homem difícil de se amar e eu sou A hard woman to keep track of A hard woman to keep track of Uma mulher muito difícil de manter o controle You like to rage, don't do that You like to rage, don't do that Você gosta da raiva, não faça isso You want your way, you make me so mad You want your way, you make me so mad Você quer do seu jeito, você me deixa tão brava Got your gun, I’ve got my dad Got your gun, I’ve got my dad Tem sua arma, eu tenho meu pai Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? I've been in Hollywood Hills crushing violet pills I've been in Hollywood Hills crushing violet pills Estive nas colinas de Hollywood esmagando pílulas violeta You've been trying to write a novel about your cheap thrills You've been trying to write a novel about your cheap thrills Você tem tentado escrever um romance sobre suas emoções baratas You think you're Hunter S. Thompson You think you're Hunter S. Thompson Você acha que é Hunter S. Thompson I think you're fucking crazy as the day's long I think you're fucking crazy as the day's long Eu acho que você é tão louco quanto o dia é longo Man to man, heart to heart Man to man, heart to heart Homem para homem, coração para coração I love you, but you drive me so far I love you, but you drive me so far Eu te amo, mas você me deixa no meu limite Wish you well on that star Wish you well on that star Peço para aquela estrela que você fique bem Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Witch Hazel, Witch Hazel Witch Hazel, Witch Hazel Aveleira-de-feiticeira, aveleira-de-feiticeira Betrayal, betrayal Betrayal, betrayal Traição, traição One gun on the table One gun on the table Uma arma em cima da mesa Headshot if you're able Headshot if you're able Dê um tiro na cabeça se for capaz Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade? Is this happiness? Is this happiness? Isso é felicidade?

Composição: Richard W Jr Nowels, Elizabeth Grant





Mais tocadas

Ouvir Lana Del Rey Ouvir