×
Original Corrigir

In My Feelings

Pelos Meus Sentimentos

I'm smoking while I'm runnin' I'm smoking while I'm runnin' Estou fumando enquanto estou correndo On my treadmill On my treadmill Na minha esteira But I'm coming up roses But I'm coming up roses Mas eu sou como um mar de rosas Could it be that I fell for another loser? Could it be that I fell for another loser? Será que me apaixonei por outro fracassado? I'm crying while I'm cummin' I'm crying while I'm cummin' Eu choro enquanto eu gozo Making love while I'm making good money Making love while I'm making good money Faço amor enquanto faço uma boa grana Sobbin' in my cup of coffee Sobbin' in my cup of coffee Minhas lágrimas caem no meu copo de café Because I fell for another loser Because I fell for another loser Pois me apaixonei por outro fracassado Get that cigarette smoke out of my face Get that cigarette smoke out of my face Tire essa fumaça de cigarro do meu rosto You've been wasting my time You've been wasting my time Você tem feito eu perder o meu tempo While you're taking what's mine While you're taking what's mine Enquanto você toma o que é meu With the things that you're doing With the things that you're doing Com as coisas que você está fazendo Talk that talk Talk that talk Vou falar tudo Well, now they all know your name Well, now they all know your name Bom, agora que todos sabem seu nome And there's no coming back And there's no coming back E não há como voltar From the place that you came From the place that you came Do lugar de onde você veio Baby, don't do it Baby, don't do it Amor, não faça isso Cause you got me in my feelings Cause you got me in my feelings Porquê você me pegou pelos meus sentimentos (Got me feeling so much right now) (Got me feeling so much right now) (Você me faz sentir muita coisa agora) Talking in my sleep again Talking in my sleep again Falando enquanto eu durmo de novo (I'm making love songs) (I'm making love songs) (Estou fazendo músicas de amor) Drown out all our screaming Drown out all our screaming Você abafa todos os nossos gritos (Got me feeling so crazy right now) (Got me feeling so crazy right now) (Você faz eu me sentir muito louca agora) Who's doper than this bitch? Who's doper than this bitch? Quem é mais foda que essa vadia? Who's free-er than me? Who's free-er than me? Quem é mais livre do que eu? You wanna make the switch? You wanna make the switch? Você quer trocar de lugar comigo? Be my guest, baby Be my guest, baby Fique a vontade, baby I'm feeling all my fucking feelings I'm feeling all my fucking feelings Estou sentindo a porra dos meus sentimentos I'm smoking while I'm running this town I'm smoking while I'm running this town Estou fumando enquanto corro pela cidade And you better believe it, honey And you better believe it, honey E é melhor você acreditar, docinho I'm laughing as I'm taking my prisoners I'm laughing as I'm taking my prisoners Estou rindo enquanto pego meus prisioneiros And taking down names And taking down names E registrando nomes I'm crying while I'm gunning I'm crying while I'm gunning Estou chorando enquanto caço In the smoke they can hear me coming In the smoke they can hear me coming Na fumaça, podem me ouvir chegando If you were me and I was you If you were me and I was you Se você fosse eu e eu fosse você I'd get out of my way I'd get out of my way Eu sairia do meu caminho Get that cigarette smoke out of my face Get that cigarette smoke out of my face Tire essa fumaça de cigarro do meu rosto You've been wasting my time You've been wasting my time Você tem feito eu perder o meu tempo While you're taking what's mine While you're taking what's mine Enquanto você sabe bem o que é está fazendo While you know what you're doing While you know what you're doing Com as coisas que você está fazendo Talk that talk Talk that talk Vou falar tudo Well, now they all know your name Well, now they all know your name Bom, agora que todos sabem seu nome And there's no coming back And there's no coming back E não há como voltar From the place that you came From the place that you came Do lugar de onde você veio Baby, don't do it Baby, don't do it Baby, não faça isso Cause you got me in my feelings Cause you got me in my feelings Porquê você me pegou pelos meus sentimentos (Got me feeling so much right now) (Got me feeling so much right now) (Você me faz sentir muita coisa agora) Talking in my sleep again Talking in my sleep again Falando enquanto eu durmo de novo (I'm making love songs) (I'm making love songs) (Estou fazendo músicas de amor) Drown out all our screaming Drown out all our screaming Você abafa todos os nossos gritos (Got me feeling so crazy right now) (Got me feeling so crazy right now) (Você faz eu me sentir muito louca agora) Who's doper than this bitch? Who's doper than this bitch? Quem é mais foda que essa vadia? Who's free-er than me? Who's free-er than me? Quem é mais livre do que eu? You wanna make the switch? You wanna make the switch? Você quer trocar de lugar comigo? Be my guest, baby Be my guest, baby Fique a vontade, baby I'm feeling all my fucking feelings I'm feeling all my fucking feelings Estou sentindo a porra dos meus sentimentos Got me up in this place right now Got me up in this place right now Você me trouxe para esse lugar Making no sense at all Making no sense at all Não faz sentido algum Got me up in this place right now Got me up in this place right now Você me trouxe para esse lugar Against the wall Against the wall Me deixou contra a parede Got me feeling so blue Got me feeling so blue Você faz eu me sentir tão triste Making no sense at all Making no sense at all Não faz sentido algum Gotta leave right now Gotta leave right now Tenho que partir agora Cause you got me in my feelings Cause you got me in my feelings Porquê você me pegou pelos meus sentimentos (Got me feeling so much right now) (Got me feeling so much right now) (Você me faz sentir muita coisa agora) Talking in my sleep again Talking in my sleep again Falando enquanto eu durmo de novo (I'm making love songs) (I'm making love songs) (Estou fazendo músicas de amor) Drown out all our screaming Drown out all our screaming Você abafa todos os nossos gritos (Got me feeling so crazy right now) (Got me feeling so crazy right now) (Você faz eu me sentir muito louca agora) Who's doper than this bitch? Who's doper than this bitch? Quem é mais foda que essa vadia? Who's free-er than me? Who's free-er than me? Quem é mais livre do que eu? You wanna make the switch? You wanna make the switch? Você quer trocar de lugar comigo? Be my guest, baby Be my guest, baby Fique a vontade, baby I'm feeling all my fucking feelings I'm feeling all my fucking feelings Estou sentindo a porra dos meus sentimentos

Composição: Lana Del Rey/Rick Nowels





Mais tocadas

Ouvir Lana Del Rey Ouvir