×
Original Corrigir

I Want It All

Eu quero tudo isso

Money is the anthem of success Money is the anthem of success Dinheiro é o hino de sucesso So before we go out, what's your address? So before we go out, what's your address? Então, antes de sair, qual é o seu endereço? I'm the national anthem I'm the national anthem Eu sou o hino nacional God, you're so handsome God, you're so handsome Deus, você é tão bonito Take me to the Hamptons, Bugatti Veyron Take me to the Hamptons, Bugatti Veyron Leve-me para os Hamptons, Bugatti Veyron He loves to romance 'em He loves to romance 'em Ele gosta de romance 'em Reckless abandon Reckless abandon Total abandono Holding me for ransom, upper echelon Holding me for ransom, upper echelon me segurando para o resgate, escalão superior He says to be cool, but I don't know how yet He says to be cool, but I don't know how yet Ele diz ser legal, mas eu não sei como ainda Wind in my hair Wind in my hair Vento no meu cabelo Hand on the back of my neck Hand on the back of my neck Mão na parte de trás do meu pescoço I said, "Can we party later on", he said "Yes, yes, yes" I said, "Can we party later on", he said "Yes, yes, yes" Eu disse: "Podemos festejar mais tarde", disse ele "Sim, sim, sim" (Of course we can, my darling) (Of course we can, my darling) (Claro que pode, meu querido) And I want it all And I want it all E eu quero tudo I want the rings and bling and the sweet skyline I want the rings and bling and the sweet skyline Quero que os anéis e bling e o horizonte doce Yeah, I want it all (from you) Yeah, I want it all (from you) Sim, eu quero tudo (de você) I wanna sing, wanna swing on his stage and shine I wanna sing, wanna swing on his stage and shine Eu quero cantar, quero balanço em seu estágio e brilho Yeah, I want it all Yeah, I want it all Sim, eu quero tudo I want my dreams, want the things love can't buy I want my dreams, want the things love can't buy Quero que os meus sonhos, querem as coisas amor não pode comprar Yeah, I want it all (from you) Yeah, I want it all (from you) Sim, eu quero tudo (de você) Bye, bye, baby Bye, bye, baby Tchau tchau querida Bye, bye, bye Bye, bye, bye Tchau tchau tchau Money is the reason we exist Money is the reason we exist O dinheiro é a razão da nossa existência Eveybody knows it, it's a fact kiss, kiss Eveybody knows it, it's a fact kiss, kiss Eveybody sabe disso, é um fato beijo, beijo I sing the national anthem I sing the national anthem Eu canto o hino nacional While I'm standing over your body, hold you like a python While I'm standing over your body, hold you like a python Enquanto eu estou de pé sobre seu corpo, mantê-lo como um python And you can't keep your hands off me or your pants on And you can't keep your hands off me or your pants on E você não pode manter suas mãos de mim ou suas calças na See what you've done to me, King of Chevron See what you've done to me, King of Chevron Veja o que você fez para mim, rei da Chevron He says to be cool, but I'm already coolest He says to be cool, but I'm already coolest Ele diz ser legal, mas eu já estou mais legal I said to get real I said to get real Eu disse para cair na real Don't you know who you're dealing with? Don't you know who you're dealing with? Você não sabe com quem está lidando? Um, do you think you'll buy me lots of diamonds? Um, do you think you'll buy me lots of diamonds? Hum, você acha que vai me comprar lotes de diamantes? (Yes, of course I will my darling) (Yes, of course I will my darling) (Sim, claro que vou, minha querida) And I want it all And I want it all E eu quero tudo I want the rings and bling and the sweet skyline I want the rings and bling and the sweet skyline Quero que os anéis e bling e o horizonte doce Yeah, I want it all (from you) Yeah, I want it all (from you) Sim, eu quero tudo (de você) I wanna sing, wanna swing on his stage and shine I wanna sing, wanna swing on his stage and shine Eu quero cantar, quero balanço em seu estágio e brilho Yeah, I want it all Yeah, I want it all Sim, eu quero tudo I want my dreams, want the things love can't buy I want my dreams, want the things love can't buy Quero que os meus sonhos, querem as coisas amor não pode comprar Yeah, I want it all (from you) Yeah, I want it all (from you) Sim, eu quero tudo (de você) Bye, bye, baby Bye, bye, baby Tchau tchau querida Bye, bye, bye Bye, bye, bye Tchau tchau tchau It's a love story for the new age It's a love story for the new age É uma história de amor para a nova era For the sixth page For the sixth page Pelo sexto página We're on a quick, sick rampage We're on a quick, sick rampage Estamos em uma agitação rápida, doente Wining and dining, drinking and driving Wining and dining, drinking and driving Comer e beber, beber e dirigir Excessive buying, overdose and dying Excessive buying, overdose and dying compra excessiva, overdose e morte On our drugs, and our love, and our dreams, and our rage On our drugs, and our love, and our dreams, and our rage Em nossas drogas, e nosso amor e nossos sonhos e nossa raiva Blurring the lines between real and the fake Blurring the lines between real and the fake Borrar as linhas entre real eo falso Dark and lonely, I need somebody to hold me Dark and lonely, I need somebody to hold me Escuro e solitário, eu preciso de alguém para me segurar He will do very well He will do very well Ele vai fazer muito bem I can tell, I can tell I can tell, I can tell Eu posso dizer, eu posso dizer Keep me safe in his belltower hotel Keep me safe in his belltower hotel Mantenha-me seguro em seu hotel campanário Dinheiro é o hino de sucesso Money is the anthem of success Money is the anthem of success Então coloque a mascara e seu vestido de festa So put on mascara and your party dress So put on mascara and your party dress Eu sou o hino nacional I'm the national anthem I'm the national anthem Boy, colocar suas mãos Boy, put your hands up Boy, put your hands up Dê-me uma ovação de pé Give me a standing ovation Give me a standing ovation Rapaz, você ter aterrado Boy, you have landed Boy, you have landed Querida, na terra de doçura e perigo Babe, in the land of sweetness and danger Babe, in the land of sweetness and danger Queen of Saigon Queen of Saigon Queen of Saigon Ele diz ser legal e eu sei que ele significa que ele Ele está amando meu olhar He says to be cool and I know he means it He says to be cool and I know he means it E eu estou amando todos os seus caminhos estratégicos He's loving my look He's loving my look Eu disse "faça você acha que vai matar para mim um dia?" And I'm loving all his strategic ways And I'm loving all his strategic ways (Sim, claro que vou, meu querido) I said "do you think you'll kill for me one day?" I said "do you think you'll kill for me one day?" E eu quero tudo (Yes, of course I will, my darling) (Yes, of course I will, my darling) Eu quero que os anéis e bling e o horizonte doce And I want it all And I want it all Sim, eu quero tudo (de você) I want the rings and bling and the sweet skyline I want the rings and bling and the sweet skyline Eu quero cantar, quero balanço em seu estágio e brilho Yeah, I want it all (from you) Yeah, I want it all (from you) Sim, eu quero tudo I wanna sing, wanna swing on his stage and shine I wanna sing, wanna swing on his stage and shine Quero que os meus sonhos, querem as coisas amor não pode comprar Yeah, I want it all Yeah, I want it all Sim, eu quero tudo (de você) I want my dreams, want the things love can't buy I want my dreams, want the things love can't buy Tchau tchau querida Yeah, I want it all (from you) Yeah, I want it all (from you) Tchau tchau tchau Bye, bye, baby Bye, bye, baby O dinheiro é o hino Bye, bye, bye Bye, bye, bye Deus, você é tão bonito Money is the anthem Money is the anthem Dinheiro é o hino de sucesso God, you're so handsome God, you're so handsome O dinheiro é o hino Money is the anthem of success Money is the anthem of success Deus, você é tão bonito Money is the anthem Money is the anthem Dinheiro é o hino de sucesso God, you're so handsome God, you're so handsome Eu sou seu hino nacional, hino nacional Money is the anthem of success Money is the anthem of success Eu sou seu hino nacional, hino nacional I'm your national anthem, national anthem I'm your national anthem, national anthem I'm your national anthem, national anthem I'm your national anthem, national anthem






Mais tocadas

Ouvir Lana Del Rey Ouvir