×
Original Corrigir

Backfire

Pela Culatra

Salvatore, you can def Salvatore, you can def Salvatore, você pode definitivamente Be my baby blue Be my baby blue Ser o meu bebê triste Be my mafiosi rock 'n' roll high Be my mafiosi rock 'n' roll high Preciso do meu mafioso valentão Back to Malibu, and our Back to Malibu, and our De volta à Malibu Trailer park for two Trailer park for two E ao nosso trailer para dois We're like Sid and Nancy loving the fight We're like Sid and Nancy loving the fight Nós somos como Sid e Nancy amando a briga We got a jumper, got a jumper We got a jumper, got a jumper Temos um suicida, temos um suicida Got a jumper, got a jumper Got a jumper, got a jumper Temos um suicida, temos um suicida My man's crazy and his mind isn't right My man's crazy and his mind isn't right Meu homem é louco e não está com a cabeça no lugar But I like him, fact I love him But I like him, fact I love him Mas eu gosto dele, na verdade, o amo I can't get e-enough of him I can't get e-enough of him Não consigo ter o suficiente dele He knows only I can save him tonight He knows only I can save him tonight Ele sabe que só eu posso salvá-lo hoje a noite I've been waiting on your love I've been waiting on your love Estive esperando pelo nosso amor Baby, for too long now, too long now Baby, for too long now, too long now Querido, por tempo demais, por tempo demais I thought that I could change you I thought that I could change you Achei que poderia te mudar Like the others but I don't know how Like the others but I don't know how Como os outros, mas não sei como Don't know how Don't know how Não sei como It's gonna backfire It's gonna backfire Vai sair pela culatra It's gonna backfire, baby It's gonna backfire, baby Vai sair pela culatra, querido Gonna backfire Gonna backfire Vai sair pela culatra Gonna backfire, baby Gonna backfire, baby Pela culatra, querido Told you a million times before Told you a million times before Já lhe disse um milhão de vezes antes Yes, I’m up for it a million more Yes, I’m up for it a million more Sim, eu estou pronto para isso mais um milhão de vezes I'm tired of fighting you I'm tired of fighting you Cansei de brigar com você Seems like everything I do Seems like everything I do Parece que é tudo que eu faço Even when I win I lose wit’ you, man Even when I win I lose wit’ you, man Mesmo quando ganho, perco o que você queria me fazer entender And it's not something you chose And it's not something you chose E não é algo que se escolhe You say trouble follows you You say trouble follows you Você diz que problemas te seguem It's been like that since the day you began It's been like that since the day you began Tem sido assim desde o dia em que começou We got a jumper, got a jumper We got a jumper, got a jumper Temos um suicida, temos um suicida Got a jumper, got a jumper Got a jumper, got a jumper Temos um suicida, temos um suicida I know very well you're bringing me down I know very well you're bringing me down Sei bem que você está me arrastando para baixo I will follow, I will follow I will follow, I will follow Eu seguirei, eu seguirei For a little piece of heaven For a little piece of heaven Por um pedaço do paraíso I am ready, I am willing to drown I am ready, I am willing to drown Estou pronta, estou disposta a me afogar I've been waiting on your love I've been waiting on your love Estive esperando pelo nosso amor Baby, for too long now, too long now Baby, for too long now, too long now Querido, por tempo demais, por tempo demais I thought that I could change you I thought that I could change you Achei que poderia te mudar Like the others but I don't know how Like the others but I don't know how Como os outros mas não sei como Don't know how Don't know how Não sei como It's gonna backfire It's gonna backfire Vai sair pela culatra It's gonna backfire, baby It's gonna backfire, baby Vai sair pela culatra, querido Gonna backfire Gonna backfire Vai sair pela culatra Gonna backfire, baby Gonna backfire, baby Pela culatra, querido Told you a million times before Told you a million times before Já lhe disse um milhão de vezes antes Yes, I’m up for it a million more Yes, I’m up for it a million more Sim, eu estou pronto para isso mais um milhão de vezes We’re always taking trips downtown We’re always taking trips downtown Estamos sempre fazendo viagens ao centro da cidade Officer Brown's always coming around Officer Brown's always coming around O policial Brown sempre aparece por aqui Tapping on our windows: Kids, come out Tapping on our windows: Kids, come out Batendo nas nossas janelas: Crianças, saiam Ain’t no way to live, let me show you how Ain’t no way to live, let me show you how Isso não é jeito de se viver, me deixe lhe mostrar como But we know we're not gonna change But we know we're not gonna change Mas nós sabemos que não vamos mudar Keep hustlin', every night and day Keep hustlin', every night and day Continuando a lutar, toda noite e dia I've been waiting on your love I've been waiting on your love Estive esperando pelo nosso amor Baby, for too long now, too long now Baby, for too long now, too long now Querido, por tempo demais, por tempo demais I thought that I could change you I thought that I could change you Achei que poderia te mudar Like the others but I don't know how Like the others but I don't know how Como os outros mas não sei como Don't know how Don't know how Não sei como It's gonna backfire It's gonna backfire Vai sair pela culatra It's gonna backfire, baby It's gonna backfire, baby Vai sair pela culatra, querido Gonna backfire Gonna backfire Vai sair pela culatra Gonna backfire, baby Gonna backfire, baby Pela culatra, querido Done it a million times before Done it a million times before Já fiz isso um milhão de vezes antes And I’ll run for it a million more And I’ll run for it a million more E eu o faria mais um milhão

Composição: Lizzy Grant A.k.a. Lana Del Rey





Mais tocadas

Ouvir Lana Del Rey Ouvir