Blank stares from broken men Blank stares from broken men Miradas en blanco roto de los hombres So withered fro mthe poisons they can't remember when So withered fro mthe poisons they can't remember when Por lo tanto vaivén mthe marchito venenos que no pueden tener en cuenta cuando se There were once honest reasons. There were once honest reasons. Había una vez honesto razones. It's all a lie, it died 100,000 miles ago. It's all a lie, it died 100,000 miles ago. Es todo una mentira, que murió hace 100.000 millas. Pretending I'm still here. Pretending I'm still here. Fingir que estoy aquí todavía. Justify what I've become, sanctify what I've become. Justify what I've become, sanctify what I've become. Justificar lo que me he convertido, santificar lo que me he convertido. Amazing disgrace... (how) sweet the sound that saved a wretch like me. Amazing disgrace... (how) sweet the sound that saved a wretch like me. Imprescindibles vergüenza ... (cómo) el sonido dulce que salvó un miserable como yo. Better lost if this is found, best blinded never to see. Better lost if this is found, best blinded never to see. Mejor si esta perdido se encuentra, nunca mejor ciego para ver. The race to save face, nothing now is what we meant it to be. The race to save face, nothing now is what we meant it to be. La carrera para salvar la cara, ya nada es lo que significa que sea. Pretending I'm still here. Pretending I'm still here. Fingir que estoy aquí todavía. It's a system now, intertwined. It's a system now, intertwined. Es un sistema de ahora, entrelazados. Take your place in the line to be ground by the gears of the masterpiece. Take your place in the line to be ground by the gears of the masterpiece. ¡Tome su lugar en la línea para ser triturados por los engranajes de la obra maestra. Betrayal. Betrayal. Traición. Suffered consequence Suffered consequence Sufrido consecuencia It's been so long any piece of this made any kind of sense. It's been so long any piece of this made any kind of sense. Ha sido tanto tiempo cualquier pieza de este hecho algún tipo de sentido. You anoint the king, I'll burn everything down to ashes. You anoint the king, I'll burn everything down to ashes. Usted ungir el rey, voy a quemar todo a cenizas. You giveth, I taketh away. You giveth, I taketh away. Usted da, yo tome distancia. It's a system now, intertwined. It's a system now, intertwined. Es un sistema de ahora, entrelazados. Take your place in the line to be ground by the gears of the masterpiece. Take your place in the line to be ground by the gears of the masterpiece. ¡Tome su lugar en la línea para ser triturados por los engranajes de la obra maestra. Betrayal. Betrayal. Traición.