Store-bought attitude and spit, Store-bought attitude and spit, Actitud comprados en las tiendas y la moda. a sugar-coated piece of shit. a sugar-coated piece of shit. Un "pedazo de mierda cubierto con azúcar" An instant rebel, just add greed. An instant rebel, just add greed. Un rebelde momentánea, sólo la codicia. Another useless commodity. Another useless commodity. Otro de los inútiles. Broken glass and a broken jaw, Broken glass and a broken jaw, Vidrio (o de vidrio) y una fractura de mandíbula rota lies are told in a southen drawl. lies are told in a southen drawl. se dice se encuentra en una lenta forma de hablar del Sur. Poor-house poverty's your schtick, Poor-house poverty's your schtick, empobrece a los pobres una "I" The real thing would kill you quick. The real thing would kill you quick. Lo auténtico para matar rápidamente. Rise, again we will rise. Rise, again we will rise. de nuevo, de nuevo resurgimiento Blood and fire used to fill the night, Blood and fire used to fill the night, Cubierta de sangre y fuego por la noche, burnt and drowned by our very lives. burnt and drowned by our very lives. quemado y ahogado por nosotros mismos. You missed a sinking boat by years, You missed a sinking boat by years, Te perdiste un barco que se hundió de los años, dollar signs, crocodile tears. dollar signs, crocodile tears. símbolos de dólar, lágrimas de cocodrilo. It's over now and long has been, It's over now and long has been, ha terminado y ha sido durante mucho tiempo, those days are gone won't come again. those days are gone won't come again. Esos días se han ido y nunca regresará. Another name crossed off the list. Another name crossed off the list. Otro riesgo de la lista de nombres. The real thing would kill you quick. The real thing would kill you quick. Lo auténtico para matar rápidamente. Rise, again we will rise. Rise, again we will rise. de nuevo, de nuevo resurgimiento There's nothing for you to fight against, There's nothing for you to fight against, No hay nada para usted para luchar contra la you're so unreal it's evident. you're so unreal it's evident. que son tan inconsistentes, es evidente You'll never be one of our kind, You'll never be one of our kind, Usted nunca será una de nuestras especies, this ain't yours, fuck you don't try. this ain't yours, fuck you don't try. esto no es usted, ¡Vete a la mierda y no tratar This bridge was burnt before you could cross, This bridge was burnt before you could cross, Este puente fue incendiado antes de que pudiera cruzar you reap the benefits of what's lost. you reap the benefits of what's lost. de tomar ventaja de lo que se pierde Go home son, hang your costume up, Go home son, hang your costume up, Vete a casa hijo, suspender su traje, a goddamn insult to the rest of us. a goddamn insult to the rest of us. un maldito insulto para el resto de nosotros. A thousand-yard stare across the south, A thousand-yard stare across the south, Fitam mil metros a lo largo del sur, a full belly and a lying mouth. a full belly and a lying mouth. una completa mentira y un vientre boca. Momma's boy plays heretic. Momma's boy plays heretic. La madre del niño juega el miscreant. The real thing would kill you quick. The real thing would kill you quick. Lo auténtico para matar rápidamente. Rise, again we will rise. Rise, again we will rise. Una vez más, de nuevo resurgimiento There's nothing for you to fight against, There's nothing for you to fight against, No hay nada para que la lucha contra la you're so unreal it's evident. you're so unreal it's evident. que son tan inconsistentes, es evidente. You'll never be one of our kind, You'll never be one of our kind, Usted nunca será una de nuestras especies, this ain't yours, fuck you don't try. this ain't yours, fuck you don't try. esto no es usted, ¡Vete a la mierda y no tratar Fuck you, don't even try. Fuck you, don't even try. Vete a la mierda, ni siquiera intentar Fuck you, your time is nigh. Fuck you, your time is nigh. Vete a la mierda, el tiempo está cerca Fuck you, I've had enough. Fuck you, I've had enough. Vete a la mierda, he tenido suficiente Fuck you, your time is up Fuck you, your time is up Vete a la mierda, que su tiempo es hasta