×
Original Corrigir

Erzähl mir nicht, dass du mich besser kennst Erzähl mir nicht, dass du mich besser kennst nao me digas,que me conheces melhor und es immer schon gewusst hast. und es immer schon gewusst hast. e que sempre soubeste Sag mir nicht, dass man sich sputen soll, Sag mir nicht, dass man sich sputen soll, nao me digas,para desaparecer weil man sonst so viel verpasst. weil man sonst so viel verpasst. porque se nao perdesse muita coisa Verlange nicht, dass ich es Freundschaft nenn, Verlange nicht, dass ich es Freundschaft nenn, nao penses,que eu chamo de amizada nur weil jemand meinen Namen kennt. nur weil jemand meinen Namen kennt. so porque alguem conhece o meu nome Uund besteh nicht drauf, dass ich entscheiden muss, Uund besteh nicht drauf, dass ich entscheiden muss, e nao queiras que tenha de ser eu a decidir denn Dinge haben ihren eigenen Fluss. denn Dinge haben ihren eigenen Fluss. porque as coisas tomam o seu proprio rumo Geh! Geh! vai Sonn dich in deiner Eitelkeit und lass mir meine Eigenheit. Sonn dich in deiner Eitelkeit und lass mir meine Eigenheit. bronzeate na tua pose brilhante, e deixa me os meus principios Lass mich und geh! Lass mich und geh! deixa me e vai Seh, Seh, ve die Welt mit meiner Leichtigkeit, wie es auch sei, es tut mir leid. die Welt mit meiner Leichtigkeit, wie es auch sei, es tut mir leid. o mundo com a minha tranquilidade,seja como for,tenho pena Lass mich und geh! Lass mich und geh! daixa me e vai Erzähl mir nicht, was in den Büchern steht, Erzähl mir nicht, was in den Büchern steht, nao me digas o que estas nos livros sondern was du wirklich weißt. sondern was du wirklich weißt. mas sim o que realmente sabes Sag mir nicht, wer du gerne wärst, Sag mir nicht, wer du gerne wärst, nao me digas quem gostarias de ser sondern was für dich zu leben heißt. sondern was für dich zu leben heißt. mas sim o que para ti e viver Frag mich nicht, ob ich verstanden hab, Frag mich nicht, ob ich verstanden hab, nao me perguntes se eu percebi was du selbst nicht richtig siehst. was du selbst nicht richtig siehst. aquilo que tu mesma nao ves bem Und tu nicht so, als wär ich besser dran, Und tu nicht so, als wär ich besser dran, nao faças de conta que estaria melhor lebte ich nach deinem Plan. lebte ich nach deinem Plan. se vivesse pelos teus planos Geh! Geh! vai Sonn dich in deiner Eitelkeit und lass mir meine Eigenheit. Sonn dich in deiner Eitelkeit und lass mir meine Eigenheit. bronzeate na tua pose brilhante,e deixa me os principios Lass mich und geh! Lass mich und geh! daixa me e vai Seh, Seh, ve die Welt mit meiner Leichtigkeit, wie es auch sei, es tut mir leid. die Welt mit meiner Leichtigkeit, wie es auch sei, es tut mir leid. o mundo com a minha tranquilidade,seja como for,tenho pena Lass mich und geh! Lass mich und geh! daixa me e vai






Mais tocadas

Ouvir Laith Al-Deen Ouvir