×
Original Corrigir

Sick

Doente

I've been living for years in question, some obsession I've been living for years in question, some obsession Eu estive vivendo por anos nessa questão, alguma obsessão talvez Was I less to live with no answers, as a life cried wolf Was I less to live with no answers, as a life cried wolf Eu estava vivendo mal sem as respostas, como uma vida alarmando sem motivo I'm ashamed to mention my anguish, but silence lies empty I'm ashamed to mention my anguish, but silence lies empty Eu estava envergonhado referindo-se a agonia, mas o silêncio é mentiras vazias If I say it again can I kill it, will you lend me your ears If I say it again can I kill it, will you lend me your ears Se eu disser isso de novo posso matá-lo, desejo que você me empreste seus ouvidos Breathe in breathe out exhale, acting sweating Breathe in breathe out exhale, acting sweating Inspire expira exala, a sua representação A broken smile provides them a view, projection is nothing new A broken smile provides them a view, projection is nothing new Um sorriso quebrado fornece-os uma vista, projeção de nada novo Just once I would like them to feel it, suffer in my skin Just once I would like them to feel it, suffer in my skin Apenas uma vez eu queria que eles sentissem isso, sofressem em minha pele For a moment stand in my shoes, filled with swelling blues For a moment stand in my shoes, filled with swelling blues Por um momento fico com o meu tênis, cheio de inchaços [chorus] [chorus] [Refrão] I keep this room, and this room keeps me, chained to my organs I keep this room, and this room keeps me, chained to my organs Eu me alimento nessa sala, e essa sala me alimenta, encadeia meus orgãos I am quarantined, to a place that's dark, staring at three walls I am quarantined, to a place that's dark, staring at three walls Eu estou em quarentena, para um lugar que está escuro, fitar em três paredes The door is locked to them The door is locked to them A porta está trancada para eles Maybe now that they all know it, you?ll find solace Maybe now that they all know it, you?ll find solace Talvez agora todos eles saibam, você encontrará estímulo As you're drowning in narcissism, or is it self-loathing As you're drowning in narcissism, or is it self-loathing Como vocês afogam-se em narcisismo, ou é ele se detestando Cause you fought it all in your head boy, psychosomatic Cause you fought it all in your head boy, psychosomatic O porque que você lutou está em sua cabeça rapaz, psicossomático They used to humor you now they pity you, and nothing's changed They used to humor you now they pity you, and nothing's changed Eles usaram humor com você agora eles sentem dó de você, e nada mudou [repeat chorus] [repeat chorus] [repete refrão] The door is locked behind me, if I say it again can I kill it The door is locked behind me, if I say it again can I kill it A porta está trancada atrás de mim, se eu disser isso de novo posso matá-lo Because they're sick of my complaining and i am sick of being sick Because they're sick of my complaining and i am sick of being sick Porque eles estão doente de me ver queixar e eu estou doente de ficar doente Maybe these will cure you completely, chemicals deeply Maybe these will cure you completely, chemicals deeply Talvez isso te curará completamente, remédios fortes Saviors until you're dependent, don't let them go to your head Saviors until you're dependent, don't let them go to your head Os salvadores até que você fique dependente, não deixe eles subirem sua cabeça I'm ashamed to mention my anguish, but silence lies empty, silence lies I'm ashamed to mention my anguish, but silence lies empty, silence lies Eu estava envergonhado referindo-se a agonia, mas o silêncio é mentiras vazias






Mais tocadas

Ouvir Lagwagon Ouvir