×
Original Corrigir

Days of New

Dias de novo

The days are full of storybook romance The days are full of storybook romance Os dias estão cheios de romance de livros the myriad of thoughtful acts the myriad of thoughtful acts A míriade e ações premeditadas A million ways I'm into you A million ways I'm into you De milhares formas eu estive dentro de você I'm never getting over you I'm never getting over you Eu nunca enjôo de você I'm sorry for exposing you I'm sorry for exposing you Me desculpe por te expor, I know you hate it when I do I know you hate it when I do eu sei que você odeia isso But I had to write one for my better half But I had to write one for my better half Mas eu tinha que escrever uma para a melhor metade de mim (ela) The days are new, the nights unwind The days are new, the nights unwind Os dias são novos, as noites sem vento You break my world, you change my mind You break my world, you change my mind Você quebrou o meu mundo, você mudou a minha vida Run out of love, come down from life Run out of love, come down from life Fugir do amor, voltar à vida Run out of pain, my life has changed Run out of pain, my life has changed Fugir da dor, minha vida mudou It's obvious it's all been said in cheesy poems and chick flicks It's obvious it's all been said in cheesy poems and chick flicks É óbvio que tudo isso ja foi dito em poemas melosos e cortadas das garotas The mushy shit that people say, it makes us chuckle everyday The mushy shit that people say, it makes us chuckle everyday As merdas que as pessoas falam nos chacoalham todos os dias So how can I express to you the recent dramas we've been through So how can I express to you the recent dramas we've been through Então como posso te falar sobre o recente drama pelo qual passamos I wouldn't have been fine without your help I wouldn't have been fine without your help Eu não ficaria bem sem você The days are new, the nights unwind The days are new, the nights unwind Os dias são novos, as noites sem vento You touch my world, you change my life You touch my world, you change my life Você toca o meu mundo, você mudou a minha vida Run out of love, run out of life Run out of love, run out of life Fugir do amor, fugir da vida Come down from hate, the world has changed Come down from hate, the world has changed Descer do ódio, o mundo mudou But we may never have met if it weren't for him But we may never have met if it weren't for him E talvez nunca tivessemos nos conhecido se não fosse por ele Hey Derrick, maybe somehow you're listening Hey Derrick, maybe somehow you're listening Ei Derrick, talvez de alguma forma você esteja me ouvindo Today's mantra is gratitude Today's mantra is gratitude A sorte de hoje é a gratidão You changed my life You changed my life Você mudou minha vida, eu tenho certeza que você sabia disso I'm sure you knew I'll never forget the words that you said I'm sure you knew I'll never forget the words that you said Eu nunca vou esquecer as palavras que você disse The life that you lead The life that you lead A vida que você levou I'll never forget I'll never forget I'll never forget I'll never forget Eu nunca vou esquecer, eu nunca vou esquece I'll never forget I'll never forget I'll never forget I'll never forget Eu nunca vou esquecer, eu nunca vou esquece

Composição: Lagwagon





Mais tocadas

Ouvir Lagwagon Ouvir