You've got a think about being lame You've got a think about being lame você tem um pensamento sobre ser besta You think you'll show us all your handicap is great You think you'll show us all your handicap is great você acha que irá nos mostrar como seu esperteza é ótima You've got a think about being lost You've got a think about being lost você tem um pensamento sobre ser perdida You think with our concern you'll find yourself You think with our concern you'll find yourself você acha que com nossa preocupação você irá se achar And you'll never be forgotten And you'll never be forgotten você nunca será esquecida Your family never wanted this one with all of her flaws Your family never wanted this one with all of her flaws Sua família nunca quis isso com todas as falhas dela She's trailing far behind she's feeling incomplete She's trailing far behind she's feeling incomplete Ela está se arrastando pra longe, ela está se sentindo incompleta She has no will to win, listening, I live inside your room She has no will to win, listening, I live inside your room Ela não tem vontade de ganhar, ouvindo, eu vivo dentro de seu quarto And you punish me as though I punish you And you punish me as though I punish you e você me pune como se eu te punisse Dumb, before it's done I am saint, will you tell me now Dumb, before it's done I am saint, will you tell me now Burra, antes de estar pronto eu sou um santo, você vai me dizer agora? I never could relate to how you've been forgotten I never could relate to how you've been forgotten eu nunca poderia relacionar como você seria esquecida Your family never wanted this one with all of her flaws Your family never wanted this one with all of her flaws Sua familia nunca quis isso com tdas as falhas dela But I wanna know was this deprivation of money or of love But I wanna know was this deprivation of money or of love mas eu quero saber se isso foi privação de dinheiro ou de amor [pre-chorus] [pre-chorus] [Pré-refrão] This is the last time you will be denied girl This is the last time you will be denied girl Esta é a ultima vez que você será rejeitada garota You want that world that they took away You want that world that they took away você quer aquele mundo que eles tiraram Go pick up the pieces find inner strenght 'cause I can't save you Go pick up the pieces find inner strenght 'cause I can't save you Vá pegar os pedaços, encontrar força interior porque eu não posso te salvar Find the life you left in a box the world, you said has cut you off Find the life you left in a box the world, you said has cut you off Encontre a vida que você deixou em uma caixa, o mundo que você disse que você foi cortada [chorus] [chorus] [refrão] Bombs await you, bombs away Bombs await you, bombs away Bombas te esperam, bombas longe Now let them all fall down Now let them all fall down agora deixe-as cair You carry the burden, it fills you with regret, you never finished You carry the burden, it fills you with regret, you never finished você pode carregar o fardo, ele te enche de arrependimento, você nunca está terminada That feeling incomplete, you carry their baggage, the guilt that holds you down That feeling incomplete, you carry their baggage, the guilt that holds you down Aquele sentimento incompleto, você carrega a bagagem deles, a culpa que te segura pra baixo [repeat pre-chorus] [repeat pre-chorus] [repete pré refrão] [repeat chorus] [repeat chorus] [repete refrão] Bombs away now 'cause life's been so hard and so long Bombs away now 'cause life's been so hard and so long Bombas longe agora porque a vida esta sendo tão dificil e tão comprida That's why I'm writing you this song That's why I'm writing you this song é por isso que estou escrevendo essa música.