One smokin’ boday, half a brain One smokin’ boday, half a brain Um corpo pequeno, metade de um cérebro Eough to drive the guys insane Eough to drive the guys insane Suficiente para levar os garotos à locura And, yeah your boobs are really ace and so’s your face And, yeah your boobs are really ace and so’s your face E, sim, seus seios são incríveis, e seu rosto também I’m sorry but I’m not your kind I’m sorry but I’m not your kind Me desculpe, mas não sou do seu tipo. Caus I don’t stab friends from behind Caus I don’t stab friends from behind Porque eu não apunhalo meus amigos pelas costas But when it comes to flashin’ ass, yes you are head of the class But when it comes to flashin’ ass, yes you are head of the class Mas quando é para aparecer, você é a cabeça da turma. Yet deep inside you feel the sting Yet deep inside you feel the sting Ainda por dentro você sente a picada Could there be more beneath your skin? Could there be more beneath your skin? Poderia ser mais abaixo de sua pele? But guys don’t want no part of that But guys don’t want no part of that Mas os garotos não querem parte disso They just want you on your back They just want you on your back Eles só querem você de costas. Little princess got it made Little princess got it made Princesinha você conseguiu With your million dollar face With your million dollar face Com seu rosto de um milhão de dólares Yes, you’re hot and daddy’s rich Yes, you’re hot and daddy’s rich Sim, você é gostosa e filhinha de papai But you’re one shallow bimbo bitch But you’re one shallow bimbo bitch Mas você é vadia sem conteúdo Little Princess you da bomb Little Princess you da bomb Princesinha você é uma bomba Your priorities gone wrong Your priorities gone wrong Suas prioridades estão erradas Everybody joins your dance, just to get inside your pants Everybody joins your dance, just to get inside your pants Todo mundo gosta da sua dança, apenas para estarem dentro das suas calças You just care about yourself You just care about yourself Você só liga para você mesma And all the rest can go to hell And all the rest can go to hell E que o resto vá para o Inferno Once again you cast your spell Once again you cast your spell Mais uma vez você quer chamar atenção You got the look, the hair, the cheeks You got the look, the hair, the cheeks Você tem o visual, o cabelo, as bochechas that knock the guys right off their feet that knock the guys right off their feet que derrubam os garotos You’re like an angel at first glance You’re like an angel at first glance Você é como um anjo à primeira vista Get every guy to join your dance Get every guy to join your dance Consegue que todo garoto adore sua dança But when you ask for more, for love, they just fuck off But when you ask for more, for love, they just fuck off Mas quando você pede mais, amor, eles fogem. Yet deep inside you feel the sting Yet deep inside you feel the sting Ainda por dentro você sente a picada Could there be more beneath your skin? Could there be more beneath your skin? Poderia ser mais abaixo de sua pele? But guys don’t want no part of that But guys don’t want no part of that Mas os garotos não querem parte disso They just want you on your back They just want you on your back Eles só querem você de costas. Little princess got it made Little princess got it made Princesinha você conseguiu With your million dollar face With your million dollar face Com seu rosto de um milhão de dólares Yes, you’re hot and daddy’s rich Yes, you’re hot and daddy’s rich Sim, você é gostosa e filhinha de papai But you’re one shallow bimbo bitch But you’re one shallow bimbo bitch Mas você é vadia sem conteúdo Little Princess you da bomb Little Princess you da bomb Princesinha você é uma bomba Your priorities gone wrong Your priorities gone wrong Suas prioridades estão erradas Everybody joins your dance, just to get inside your pants Everybody joins your dance, just to get inside your pants Todo mundo gosta da sua dança, apenas para estarem dentro das suas calças Mirror mirror on the wall Mirror mirror on the wall Espelho, espelho meu Who is the fairest one of all? Who is the fairest one of all? Quem é a mais a mais justa de todas? Little princess got it made Little princess got it made Princesinha você conseguiu With your million dollar face With your million dollar face Com seu rosto de um milhão de dólares Yes, you’re hot and daddy’s rich Yes, you’re hot and daddy’s rich Sim, você é gostosa e filhinha de papai But you’re one shallow bimbo bitch But you’re one shallow bimbo bitch Mas você é vadia sem conteúdo Little Princess you da bomb Little Princess you da bomb Princesinha você é uma bomba Your priorities gone wrong Your priorities gone wrong Suas prioridades estão erradas Everybody joins your dance, just to get inside your pants Everybody joins your dance, just to get inside your pants Todo mundo gosta da sua dança, apenas para estarem dentro das suas calças Little Princess you da bomb Little Princess you da bomb Princesinha você é uma bomba Your priorities gone wrong Your priorities gone wrong Suas prioridades estão erradas Everybody joins your dance, just to get inside your pants Everybody joins your dance, just to get inside your pants Todo mundo gosta da sua dança, apenas para estarem dentro das suas calças