Words spoken Words spoken Palavras ditas My heart open My heart open Meu coração aberto No I never had No I never had Não, eu nunca tive Butterflies like that Butterflies like that Sentimentos assim We danced in the moon glow We danced in the moon glow Nós dançamos sob o brilho da Lua Your hands moved slow Your hands moved slow Suas mãos se mexiam lentamente You kissed me on the lips You kissed me on the lips Você me beijou na boca Swore I wouldn't look back Swore I wouldn't look back Jurou que eu não olharia pra trás It was just like we were flying It was just like we were flying Era exatamente como se estivéssemos voando In another time In another time Em outro tempo I felt the world was ours for the taking I felt the world was ours for the taking Eu senti que o mundo era só nosso naquele momento When I fell into your eyes When I fell into your eyes Quando me prendi aos seus olhos Never a doubt that we would make it if we tried Never a doubt that we would make it if we tried Nunca duvidei que conseguiríamos se tentássemos You promised you'd never break my heart You promised you'd never break my heart Você prometeu que nunca partiria meu coração Never leave me in the dark Never leave me in the dark Nunca me deixaria no escuro Said your love would be for all time Said your love would be for all time Disse que seu amor seria para sempre But that was back But that was back Mas isso foi antes When you were mine When you were mine Quando você era meu When you were When you were Quando você estava Here, with me Here, with me Aqui, comigo I thought we'd be I thought we'd be Pensei que seríamos Stronger than the past Stronger than the past Mais fortes do que no passado Better than the ones before Better than the ones before Melhor do que fomos antes How did I fool myself in thinking How did I fool myself in thinking Como eu me enganei em pensar We had it all? We had it all? Que nós tínhamos tudo? I felt the world was ours for the taking I felt the world was ours for the taking Eu senti que o mundo era só nosso naquele momento When I fell into your eyes When I fell into your eyes Quando me prendi aos seus olhos Never a doubt that we would make it if we tried Never a doubt that we would make it if we tried Nunca duvidei que conseguiríamos se tentássemos You promised you'd never break my heart You promised you'd never break my heart Você prometeu que nunca partiria meu coração Never leave me in the dark Never leave me in the dark Nunca me deixaria no escuro Said your love would be for all time Said your love would be for all time Disse que seu amor seria para sempre But that was back But that was back Mas isso foi antes When you were mine When you were mine Quando você era meu When you were When you were Quando você estava What if this was it baby? What if this was it baby? E se for assim mesmo, amor? What if this was our time? What if this was our time? E se esse foi o nosso momento? Maybe we're long past saving Maybe we're long past saving Talvez nós estejamos longe de ser salvos But I'm gonna give you one try But I'm gonna give you one try Mas vou te dar uma chance You better think twice You better think twice Melhor você pensar duas vezes Before you leave her behind Before you leave her behind Antes de você deixar ela pra trás And what if the world was ours for the taking? And what if the world was ours for the taking? E se o mundo fosse só nosso naquele momento? When I fell into your eyes When I fell into your eyes Quando me prendi aos seus olhos Never a doubt that we would make it if we tried Never a doubt that we would make it if we tried Nunca duvidei que conseguiríamos se tentássemos You promised you'd never break my heart You promised you'd never break my heart Você prometeu que nunca partiria meu coração Never leave me in the dark Never leave me in the dark Nunca me deixaria no escuro Said your love would be for all time Said your love would be for all time Disse que seu amor seria para sempre But that was back But that was back Mas isso foi antes When you were mine When you were mine Quando você era meu When we were in love When we were in love Quando nós estávamos apaixonados Do you remember the time Do you remember the time Você se lembra do tempo When you were mine? When you were mine? Quando você era meu? (That was back when you were mine) (That was back when you were mine) (Isso foi antes, quando você era minha) What if this was it baby? What if this was it baby? E se for assim mesmo, amor? What if this was our time? What if this was our time? E se esse foi o nosso momento? (Back when we were in love) (Back when we were in love) (Antes quando nós estávamos apaixonados) Back when you were mine Back when you were mine Antes quando você era meu (That was back when you were mine) (That was back when you were mine) (Isso foi antes, quando você era minha) Back when we were in love Back when we were in love Antes quando nós estávamos apaixonados In love In love Apaixonados You said you'd be there You said you'd be there Você disse que estaria aqui You said it'd last forever You said it'd last forever Você disse que isso duraria pra sempre I guess you've never really meant it baby I guess you've never really meant it baby Acho que você nunca quis realmente dizer isso, amor Did you baby? Did you baby? Você quis, amor?