They all laughed at christopher columbus They all laughed at christopher columbus Todos riram na Cristóvão Colombo When he said the world was round When he said the world was round Quando ele disse que o mundo era redondo They all laughed when edison recorded sound They all laughed when edison recorded sound Todos riram quando edison som gravado They all laughed at wilbur and his brother They all laughed at wilbur and his brother Todos eles riram Wilbur e seu irmão When they said that man could fly When they said that man could fly Quando eles disseram que o homem poderia voar They told marconi They told marconi Disseram marconi Wireless was a phony Wireless was a phony Sem fio foi um falso It's the same old cry It's the same old cry É o mesmo velho grito They laughed at me wanting you They laughed at me wanting you Eles riram de mim querendo você Said I was reaching for the moon Said I was reaching for the moon Disse que eu estava chegando para a lua But oh, you came through But oh, you came through Mas oh, você veio através de Now they'll have to change their tune Now they'll have to change their tune Agora eles vão ter que mudar de tom They all said we never could be happy They all said we never could be happy Todos eles disseram que nunca poderia ser feliz They laughed at us and how! They laughed at us and how! Eles riram de nós e como! But ho, ho, ho! But ho, ho, ho! Mas ho, ho, ho! Who's got the last laugh now? Who's got the last laugh now? Quem tem o último a rir agora? They all laughed at rockefeller center They all laughed at rockefeller center Todos riram no Rockefeller Center Now they're fighting to get in Now they're fighting to get in Agora eles estão lutando para entrar em They all laughed at whitney and his cotton gin They all laughed at whitney and his cotton gin Todos riram em Whitney e sua descaroçador de algodão They all laughed fulton and his steamboat They all laughed fulton and his steamboat Todos riram Fulton e seu barco a vapor Hershey and his chocolate bar Hershey and his chocolate bar Hershey e sua barra de chocolate Ford and his lizzie Ford and his lizzie Ford e sua lizzie Kept the laughers busy Kept the laughers busy Manteve os laughers ocupado That's how people are That's how people are É assim que as pessoas são They laughed at me wanting you They laughed at me wanting you Eles riram de mim querendo você Said it would be, "hello, goodbye." Said it would be, "hello, goodbye." Disse que seria, "Olá, adeus." But oh, you came through But oh, you came through Mas oh, você veio através de Now they're eating humble pie Now they're eating humble pie Agora eles estão comendo torta humilde They all said we'd never get together They all said we'd never get together Todos eles disseram que nós nunca ficaríamos juntos Darling, let's take a bow Darling, let's take a bow Querida, vamos dar uma curva For ho, ho, ho! For ho, ho, ho! Para ho, ho, ho! Who's got the last laugh? Who's got the last laugh? Quem tem o último a rir? Hee, hee, hee! Hee, hee, hee! Hee, hee, hee! Let's at the past laugh Let's at the past laugh Vamos rir no passado Ha, ha, ha! Ha, ha, ha! Ha, ha, ha! Who's got the last laugh now? Who's got the last laugh now? Quem tem o último a rir agora?