×
Original Corrigir

Plastic Doll

Boneca de Plástico

Am I E-I-E-I-E-I-E-I Am I E-I-E-I-E-I-E-I Eu sou E-I-E-I-E-I-E-I Am I pl-plastic? Am I pl-plastic? Eu sou de plástico? Pl-plastic do-o-o-o-oll Pl-plastic do-o-o-o-oll Bo-o-o-o-oneca de pl-plástico Pl-plastic, technologic Pl-plastic, technologic Pl-plástica, tecnológica Open me up and cut me loose Open me up and cut me loose Me abra e me deixe livre I come with a purse and new shoes I come with a purse and new shoes Eu venho com uma bolsa e sapatos novos Am I your type? Am I your type? Am I your type? Am I your type? Eu sou seu tipo? Eu sou seu tipo? (Ooh la la, ooh la la, ooh, ooh, ooh la la) (Ooh la la, ooh la la, ooh, ooh, ooh la la) (Ooh la la, ooh la la, ooh, ooh, ooh la la) I've lived in a pink box so long I've lived in a pink box so long Eu vivi em uma caixa rosa por tanto tempo I am top shelf, they built me strong I am top shelf, they built me strong Eu sou de qualidad, eles me construíram para ser forte Am I your type? Am I your type? Am I your type? Am I your type? Eu sou seu tipo? Eu sou seu tipo? (Ooh la la, ooh la la, ooh, ooh, ooh la la) (Ooh la la, ooh la la, ooh, ooh, ooh la la) (Ooh la la, ooh la la, ooh, ooh, ooh la la) 'Cause I've spent too long 'Cause I've spent too long Porque eu passei muito tempo Dancing all alone Dancing all alone Dançando sozinha Dancing to the same song Dancing to the same song Dançando com a mesma música I'm no toy for a real boy I'm no toy for a real boy Eu não sou brinquedo para garotos de verdade (Ooh la la, ooh la la) (Ooh la la, ooh la la) (Ooh la la, ooh la la) If you're a real boy If you're a real boy Se você é um garoto de verdade Don't play with me Don't play with me Não brinque comigo It just hurts me It just hurts me Isso só me machuca I'm bouncin' off the walls I'm bouncin' off the walls Estou subindo pelas paredes No, no, no, I'm not your plastic doll No, no, no, I'm not your plastic doll Não, não, não, eu não sou sua boneca de plástico (Your plastic doll) (Your plastic doll) (Sua boneca de plástico) I've got blonde hair and cherry lips I've got blonde hair and cherry lips Eu tenho cabelos loiros e lábios cor de cereja I'm state of art, I'm microchipped I'm state of art, I'm microchipped Sou de última geração, sou microchipada Am I your type? Am I your type? Am I your type? Am I your type? Eu sou seu tipo? Eu sou seu tipo? (Ooh la la, oh la la, ooh, ooh, ooh la la) (Ooh la la, oh la la, ooh, ooh, ooh la la) (Ooh la la, oh la la, ooh, ooh, ooh la la) 'Cause I've spent too long 'Cause I've spent too long Porque eu passei muito tempo Dancing all alone Dancing all alone Dançando sozinha Dancing to the same song Dancing to the same song Dançando com a mesma música I'm no toy for a real boy I'm no toy for a real boy Eu não sou brinquedo para garotos de verdade (Ooh la la, ooh la la) (Ooh la la, ooh la la) (Ooh la la, ooh la la) If you're a real boy If you're a real boy Se você é um garoto de verdade Don't play with me Don't play with me Não brinque comigo It just hurts me It just hurts me Isso só me machuca I'm bouncin' off the walls I'm bouncin' off the walls Estou subindo pelas paredes No, no, no, I'm not your plastic doll (ooh la la) No, no, no, I'm not your plastic doll (ooh la la) Não, não, não, eu não sou sua boneca de plástico (ooh la la) Don't play with me Don't play with me Não brinque comigo It just hurts me It just hurts me Isso só me machuca I'm bouncin' off the walls I'm bouncin' off the walls Estou subindo pelas paredes No, no, no, I'm not your plastic doll No, no, no, I'm not your plastic doll Não, não, não, eu não sou sua boneca de plástico (Your plastic doll) (Your plastic doll) (Sua boneca de plástico) Tell me, who dressed you? Where'd you get that hat? Tell me, who dressed you? Where'd you get that hat? Ma fala, quem te vestiu? Onde você conseguiu esse chapéu? Why is she cryin'? What's the price tag? Why is she cryin'? What's the price tag? Por que ela está chorando? Qual é o preço? Who's that girl, Malibu Gaga? Who's that girl, Malibu Gaga? Quem é essa garota, Gaga Malibu? Looks so sad, what is this saga? (Oh) Looks so sad, what is this saga? (Oh) Parece tão triste, o que é essa saga? (Oh) Don't play with me Don't play with me Não brinque comigo It just hurts me It just hurts me Isso só me machuca I'm bouncin' off the walls I'm bouncin' off the walls Estou subindo pelas paredes No, no, no, I'm not your plastic doll No, no, no, I'm not your plastic doll Não, não, não, eu não sou sua boneca de plástico (Your plastic doll) (Your plastic doll) (Sua boneca de plástico) Don't play with me Don't play with me Não brinque comigo It just hurts me It just hurts me Isso só me machuca I'm bouncin' off the walls I'm bouncin' off the walls Estou subindo pelas paredes No, no, no, I'm not your plastic doll No, no, no, I'm not your plastic doll Não, não, não, eu não sou sua boneca de plástico (Your plastic doll) (Your plastic doll) (Sua boneca de plástico) Am I E-I-E-I-E-I-E-I-E-I Am I E-I-E-I-E-I-E-I-E-I Eu sou E-I-E-I-E-I-E-I-E-I Pl-plastic? (Plastic) Pl-plastic? (Plastic) Pl-plástica? (Plástica) Pl-plastic do-o-o-o-oll Pl-plastic do-o-o-o-oll Bo-o-o-o-oneca de pl-plástico Pl-plastic, technologic (olastic) Pl-plastic, technologic (olastic) Pl-plástica, tecnológica (olástica) Am I E-I-E-I-E-I-E-I-E-I (I'm not your plastic doll) Am I E-I-E-I-E-I-E-I-E-I (I'm not your plastic doll) Sou E-I-E-I-E-I-E-I-E-I (não sou sua boneca de plástico) Pl-plastic? Pl-plastic? Pl-plástica? Pl-plastic do-o-o-o-oll Pl-plastic do-o-o-o-oll Bo-o-o-o-oneca de pl-plástico Pl-plastic, technologic (ooh la la) Pl-plastic, technologic (ooh la la) Pl-plástica, tecnológica (ooh la la)

Composição: Stefani Germanotta, Jacob Kasher, Mike Tucker, Rami Yacoub, Sonny Moore





Mais tocadas

Ouvir Lady Gaga Ouvir