[Lady Gaga]: [Lady Gaga]: [Lady Gaga]: It's nothin' you can't handle babe, It's nothin' you can't handle babe, Não é nada que você não consiga lidar querido, Domino, not Splenda made. Domino, not Splenda made. É feito de açúcar, e não de adoçante. So lick your lips and brace your tongue, So lick your lips and brace your tongue, Então lamba os lábios e prepare sua língua, Get over here, you love me some. Get over here, you love me some. Vem cá, me ame um pouco. [CJ Holland]: [CJ Holland]: [CJ Holland]: I see you baby, and I got it bad. I see you baby, and I got it bad. Eu vejo você querida, e eu fico excitado. I said it lady, I won't take it back. I said it lady, I won't take it back. Eu disse garota, não vou me retratar. I just don't know what's come over me, I just don't know what's come over me, Eu só não sei o que tomou conta de mim, But if you taste like you look, But if you taste like you look, Mas se você tem o gosto que apresenta, Then you taste sugar sweet. Then you taste sugar sweet. Então seu sabor é de doce açúcar. Girl, Girl, Menina, So hot, make me lose my cool. (cool) So hot, make me lose my cool. (cool) Tão quente, me faz perder a calma. (Calma) May I suggest we head to the room. (this room) May I suggest we head to the room. (this room) Posso sugerir que a gente vá para o quarto. (Este quarto) I just wanna be alone with you. I just wanna be alone with you. Eu só quero ficar sozinho com você. I'm young but I know what I wanna do. I'm young but I know what I wanna do. Eu sou jovem, mas eu sei o que quero fazer. [Lady Gaga]: [Lady Gaga]: [Lady Gaga]: Got your sugar right over here, Got your sugar right over here, Tenho o seu açúcar bem aqui, Not saccharin or fake my dear. Not saccharin or fake my dear. Nada de sacarina ou coisas falsas, meu caro. No-nonsense diet baby I'm, No-nonsense diet baby I'm, Na-nada dessas dietas sem sentido, Your sugarcane, on your mind. Your sugarcane, on your mind. Sua cana de açúcar, na sua mente. It's nothin' you can't handle babe, It's nothin' you can't handle babe, Não é nada que você não consiga lidar querido, Domino, not Splenda made. Domino, not Splenda made. É feito de açúcar, não de adoçante. So lick your lips and brace your tongue, So lick your lips and brace your tongue, Então lamba os lábios e prepare sua língua, Get over here, you love me some. Get over here, you love me some. Vem cá, me ame um pouco. Got your sugar right over here, Got your sugar right over here, Tenho o seu açúcar bem aqui, Not saccharin or fake my dear. Not saccharin or fake my dear. Nada de sacarina ou coisas falsas, meu caro. No-nonsense diet baby I'm, No-nonsense diet baby I'm, Na-nada dessas dietas sem sentido, Your sugarcane, on your mind. Your sugarcane, on your mind. Sua cana de açúcar, na sua mente. It's nothin' you can't handle babe, It's nothin' you can't handle babe, Não é nada que você não consiga lidar querido, Domino, not Splenda made. Domino, not Splenda made. É feito de açúcar, e não de adoçante. So lick your lips and brace your tongue, So lick your lips and brace your tongue, Então lamba os lábios e prepare sua língua, Get over here, you love me some. Get over here, you love me some. Vem cá, me ame um pouco. [CJ Holland]: [CJ Holland]: [CJ Holland]: Is it your silhouette? Is it your silhouette? É a sua silhueta? Or maybe your perfume. Or maybe your perfume. Ou talvez o seu perfume. That's got me wishing for a taste of you. (yeah) That's got me wishing for a taste of you. (yeah) Que me fez querer provar o seu sabor. (Yeah) The flashing lights, or the way you move. (yeah) The flashing lights, or the way you move. (yeah) As luzes piscando, ou a maneira como você se move. (Yeah) Baby let's make like the music, Baby let's make like the music, Querida, vamos fazer como a música, Let me make your body boom boom. Let me make your body boom boom. Deixe-me fazer o seu corpo boom boom. Girl, Girl, Menina, So hot, make me lose my cool. (cool) So hot, make me lose my cool. (cool) Tão quente, me faz perder a calma. (Calma) May I suggest we head to the room. (this room) May I suggest we head to the room. (this room) Posso sugerir que a gente vá para o quarto. (Este quarto) Just wanna be alone with you. Just wanna be alone with you. Eu só quero ficar sozinho com você. I'm young but I know what I wanna do. I'm young but I know what I wanna do. Eu sou jovem, mas eu sei o que quero fazer. [Lady Gaga]: [Lady Gaga]: [Lady Gaga]: Got your sugar right over here, Got your sugar right over here, Tenho o seu açúcar bem aqui, Not saccharin or fake my dear. Not saccharin or fake my dear. Nada de sacarina ou coisas falsas, meu caro. No-nonsense diet baby I'm, No-nonsense diet baby I'm, Na-nada dessas dietas sem sentido, Your sugarcane, on your mind. Your sugarcane, on your mind. Sua cana de açúcar, na sua mente. It's nothin' you can't handle babe, It's nothin' you can't handle babe, Não é nada que você não consiga lidar querido, Domino, not Splenda made. Domino, not Splenda made. É feito de açúcar, não de adoçante. So lick your lips and brace your tongue, So lick your lips and brace your tongue, Então lamba os lábios e prepare sua língua, Get over here, you love me some. Get over here, you love me some. Vem cá, me ame um pouco. [CJ Holland] / [Lady Gaga]: [CJ Holland] / [Lady Gaga]: [CJ Holland] / [Lady Gaga]: I love it. / Got your sugar right over here, I love it. / Got your sugar right over here, Eu amo isso. / Tenho o seu açúcar bem aqui, I want it. / Not saccharin or fake my dear. I want it. / Not saccharin or fake my dear. Eu quero isso. / Nada de sacarina ou coisas falsas, meu caro. I need it. / No-nonsense diet baby I'm, I need it. / No-nonsense diet baby I'm, Eu preciso disso. / Na-nada de dietas sem sentido, Can I have it? / Your sugarcane, on your mind. Can I have it? / Your sugarcane, on your mind. Eu posso ter isso? / Sua cana de açúcar, na sua mente. It's nothin' you can't handle babe, It's nothin' you can't handle babe, Não é nada que você não consiga lidar querido, I love it. / Domino, not Splenda made. I love it. / Domino, not Splenda made. Eu amo isso. / É feito de açúcar, não de adoçante. Whoa. / So lick your lips and brace your tongue, Whoa. / So lick your lips and brace your tongue, Whoa. / Então, lamba os lábios e prepare a sua língua, Get over here, you love me some. Get over here, you love me some. Vem cá, me ame um pouco. [CJ Holland]: [CJ Holland]: [CJ Holland]: I'd like me some, I just wanna touch. I'd like me some, I just wanna touch. Eu gostaria de ter um pouco, eu só quero tocar. Better yet, a taste, you can be my sugar rush. Better yet, a taste, you can be my sugar rush. Melhor ainda, um gosto, você pode ser o meu docinho. Don't stop it girl, you're doing too much. (yeah) Don't stop it girl, you're doing too much. (yeah) Não pare garota, você está fazendo coisas demais. (Yeah) 'Cause I just can't get enough. 'Cause I just can't get enough. Porque eu não consigo me satisfazer. [CJ Holland] / [Lady Gaga]: [CJ Holland] / [Lady Gaga]: [CJ Holland] / [Lady Gaga]: Got your sugar right over here, Got your sugar right over here, Tenho o seu açúcar bem aqui, Said no, girl / Not saccharin or fake my dear. Said no, girl / Not saccharin or fake my dear. Eu disse não, garota /Nada de sacarina ou coisas falsas, meu caro. No-nonsense diet baby I'm, No-nonsense diet baby I'm, Na-nada de dietas sem sentido, meu caro. I just can't get enough. / Your sugarcane, on your mind. I just can't get enough. / Your sugarcane, on your mind. Eu não consigo me satisfazer. / Sua cana de açúcar, na sua mente It's nothin' you can't handle babe, It's nothin' you can't handle babe, Não é nada que você não consiga lidar querido, Domino, not Splenda made. Domino, not Splenda made. É feito de açúcar, não de adoçante. So lick your lips and brace your tongue, So lick your lips and brace your tongue, Então lamba os lábios e prepare sua língua, Get over here, you love me some. Get over here, you love me some. Vem cá, me ame um pouco.. I love it. / Got your sugar right over here, I love it. / Got your sugar right over here, Eu amo isso. / Tenho o seu açúcar bem aqui, I want it, I just can't get enough / Not saccharin or fake my dear. I want it, I just can't get enough / Not saccharin or fake my dear. Eu quero isso, eu não consigo me satisfazer / Não é sacarina ou coisas falsas. I need it. / No-nonsense diet baby I'm, I need it. / No-nonsense diet baby I'm, Eu preciso disso. / Na-nada de dietas sem sentido, meu caro. Baby, can I have it? / Your sugarcane, on your mind. Baby, can I have it? / Your sugarcane, on your mind. Querida, eu posso ter isso? / Sua cana de açúcar, na sua cabeça. Come here girl. / It's nothin' you can't handle babe, Come here girl. / It's nothin' you can't handle babe, Venha cá menina. / Não é nada que você não consiga lidar querido, I love it. / Domino, not Splenda made. I love it. / Domino, not Splenda made. Eu amo isso. / É feito de açúcar, não de adoçante. I love it. / So lick your lips and brace your tongue, I love it. / So lick your lips and brace your tongue, Eu amo isso. / Então, lamba os lábios e prepare a sua língua, I want it. / Get over here, you love me some. I want it. / Get over here, you love me some. Eu quero isso. / Vem cá, me ame um pouco. Whoa. / Got your sugar over here, Whoa. / Got your sugar over here, Whoa. / Tenho o seu açúcar bem aqui, Not saccharin or fake my dear. Not saccharin or fake my dear. Nada de sacarina ou coisas falsas. No-nonsense diet baby I'm, No-nonsense diet baby I'm, Na-nada de dietas sem sentido, meu caro Your sugarcane, on your mind. Your sugarcane, on your mind. Sua cana de açúcar, na sua mente. Whoa. / It's nothin' you can't handle babe, Whoa. / It's nothin' you can't handle babe, Whoa. / Não é nada que você não consiga lidar querido, Domino, not Splenda made. Domino, not Splenda made. É feito de açúcar, não de adoçante. So lick your lips and brace your tongue, So lick your lips and brace your tongue, Então, lamba os lábios e prepare sua língua, Get over here, you love me some. Get over here, you love me some. Vem cá, me ame um pouco. [CJ Holland]: [CJ Holland]: [CJ Holland]: Said no, girl. Said no, girl. Disse que não, menina.