Your love is nothing I can't fight Your love is nothing I can't fight Seu amor não é nada que eu não possa enfrentar Can't sleep with the man who dims my shine Can't sleep with the man who dims my shine Não posso dormir com um homem que apaga meu brilho I'm in the bedroom with tissues and when I'm in the bedroom with tissues and when Estou no quarto com lencinhos e quando- I know you're outside banging but I won't let you in I know you're outside banging but I won't let you in Eu sei que você está lá fora batendo, mas não vou te deixar entrar Cuz it's a hard life, with love in the world Cuz it's a hard life, with love in the world Porque é uma vida difícil, com amor no mundo And I'm a hard girl And I'm a hard girl E eu sou uma garota dificil Lovin' me is like chewing on pearls Lovin' me is like chewing on pearls Me amar é como mastigar pérolas You got me wondering why I- You got me wondering why I- Você me faz questionar porque eu- I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough Eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil You got me wondering why I- You got me wondering why I- Você me faz questionar porque eu- I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough Eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil Won't go without my fix tonight Won't go without my fix tonight Não vou sem meu fixador hoje à noite It's a little too rough It's a little too rough É um pouco difícil demais Prom Girl wipes her tears with silver lines Prom Girl wipes her tears with silver lines A garota do baile limpa suas lágrimas com linhas prateadas And she can't get enough And she can't get enough E ela não consegue o bastante I'm in the bedroom with tissues and when I'm in the bedroom with tissues and when Estou no quarto com lencinhos e quando- I know you're outside banging but I won't let you in I know you're outside banging but I won't let you in Eu sei que você está lá fora batendo, mas não vou te deixar entrar Cuz it's a hard life, with love in the world Cuz it's a hard life, with love in the world Porque é uma vida difícil com amor no mundo And I'm a hard girl And I'm a hard girl E eu sou uma garota difícil Lovin' me is like straightening curls Lovin' me is like straightening curls Me amar é como alisar curvas You got me wondering why I- You got me wondering why I- Você me faz questionar porque eu- I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough Eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil You got me wondering why I- You got me wondering why I- Você me faz questionar porque eu- I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough Eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil I'm shiny and I know it I'm shiny and I know it Eu brilho e sei disso Don't know why you wanna blow it Don't know why you wanna blow it Não sei porque você quer sufocar isso Need a man who likes it rough Need a man who likes it rough Preciso de um homem que goste de quando é difícil Likes it rough, likes it rough Likes it rough, likes it rough Goste de quando é difícil, goste de quando é difícil (baby likes it a-rough) (baby likes it a-rough) (baby goste de quando é difícil) I'm shiny and I know it I'm shiny and I know it Eu brilho e sei disso Don't know why you wanna blow it Don't know why you wanna blow it Não sei porque você quer sufocar isso Need a man who likes it rough Need a man who likes it rough Preciso de um homem que goste de quando é difícil Likes it rough, likes it rough Likes it rough, likes it rough Goste de quando é difícil, goste de quando é difícil (baby likes it a-rough) (baby likes it a-rough) (baby goste de quando é difícil) (repeat) (repeat) (repete) Is it cuz you don't mean it? Is it cuz you don't mean it? É porque você não pretendia? Or because I don't feel it? Or because I don't feel it? Ou por que eu não sinto? Unless it's rough Unless it's rough A menos que seja difícil Is it cuz you don't mean it? Is it cuz you don't mean it? É porque você não pretendia? Or because I don't feel it? Or because I don't feel it? Ou por que eu não sinto? Unless it's rough Unless it's rough A menos que seja difícil You got me wondering why I- You got me wondering why I- Você me faz questionar porque eu- I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough Eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil You got me wondering why I- You got me wondering why I- Você me faz questionar porque eu- I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough Eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil You got me wondering why I- You got me wondering why I- Você me faz questionar porque eu- I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough Eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil You got me wondering why I- You got me wondering why I- Você me faz questionar porque eu- I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough I like it rough, I-I like it rough, I-I like it rough Eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil, eu-eu gosto quando é difícil