Turnin' up emotional faders Turnin' up emotional faders Mudando de entorpecentes emocionais Keep repeating self-hating phrases Keep repeating self-hating phrases Continuo repetindo frases de ódio próprio I have heard enough of these voices I have heard enough of these voices Já ouvi o suficiente dessas vozes Almost like I have no choice Almost like I have no choice Quase como se eu não tivesse escolha This is biological stasis This is biological stasis Isso é estase biológica My mood's shifting to manic places My mood's shifting to manic places Meu humor está indo para lugares maníacos Wish I laughed and kept the good friendships Wish I laughed and kept the good friendships Gostaria de rir e continuar com boas amizades Watch life, here I go again Watch life, here I go again Me aguarde vida, aqui vou eu de novo I can't see me cry I can't see me cry Não consigo me ver chorar Can't see me cry ever again (ooh) Can't see me cry ever again (ooh) Não consigo me ver chorar nunca mais (ooh) I can't see me cry I can't see me cry Não consigo me ver chorar Can't see me cry, this is the end (ooh) Can't see me cry, this is the end (ooh) Não consigo me ver chorar, este é o fim (ooh) My biggest enemy is me, pop a 911 My biggest enemy is me, pop a 911 Meu maior inimigo sou eu, disque 911 My biggest enemy is me, pop a 911 My biggest enemy is me, pop a 911 Meu maior inimigo sou eu, disque 911 My biggest enemy is me ever since day one My biggest enemy is me ever since day one Meu maior inimigo sou eu desde o primeiro dia Pop a 911, then pop another one Pop a 911, then pop another one Disque 911, e então depois tome outro tipo de ajuda Keep my dolls inside diamond boxes Keep my dolls inside diamond boxes Mantenho minhas bonecas dentro de caixas de diamantes Save 'em 'til I know I'm gon' drop this Save 'em 'til I know I'm gon' drop this As deixo lá até eu saber que vou soltar isso aqui Front I've built around my oasis Front I've built around my oasis Fronte que eu construí em torno do meu oásis Paradise is in my hands Paradise is in my hands O paraíso está em minhas mãos Holdin' on so tight to this status Holdin' on so tight to this status Me segurando tão fortemente a esse status It's not real, but I'll try to grab it It's not real, but I'll try to grab it Não é real, mas vou tentar mante-ló Keep myself in beautiful places Keep myself in beautiful places Vou continuar em lugares bonitos Paradise is in my hands Paradise is in my hands O paraíso está em minhas mãos I can't see me cry I can't see me cry Não consigo me ver chorar Can't see me cry ever again (ooh) Can't see me cry ever again (ooh) Não pode me ver chorar nunca mais (ooh) I can't see me cry I can't see me cry Não consigo me ver chorar Can't see me cry, this is the end (ooh) Can't see me cry, this is the end (ooh) Não pode me ver chorar, este é o fim (ooh) My biggest enemy is me, pop a 911 My biggest enemy is me, pop a 911 Meu maior inimigo sou eu, disque 911 My biggest enemy is me, pop a 911 My biggest enemy is me, pop a 911 Meu maior inimigo sou eu, disque 911 My biggest enemy is me ever since day one My biggest enemy is me ever since day one Meu maior inimigo sou eu desde o primeiro dia Pop a 911, then pop another one Pop a 911, then pop another one Disque 911, e então depois tome outro tipo de ajuda Pop, pop another one (ooh) Pop, pop another one (ooh) Tome, tome outro tipo de ajuda (ooh) Pop a 911, then pop another one (ooh) Pop a 911, then pop another one (ooh) Disque 911, tome outro tipo de ajuda (ooh) I can't see me cry I can't see me cry Não consigo me ver chorar Can't see me cry ever again (ooh) Can't see me cry ever again (ooh) Não consigo me ver chorar nunca mais (ooh) I can't see me cry I can't see me cry Não consigo me ver chorar Can't see me cry, this is the end (ooh) Can't see me cry, this is the end (ooh) Não consigo me ver chorar, este é o fim (ooh) My biggest enemy is me, pop a 911 My biggest enemy is me, pop a 911 Meu maior inimigo sou eu, disque 911 My biggest enemy is me, pop a 911 My biggest enemy is me, pop a 911 Meu maior inimigo sou eu, disque 911 My biggest enemy is me ever since day one My biggest enemy is me ever since day one Meu maior inimigo sou eu desde o primeiro dia Pop a 911, then pop another one Pop a 911, then pop another one Disque 911, e então depois tome outro tipo de ajuda Please patch the line, please patch the line Please patch the line, please patch the line Por favor conserte a linha, por favor conserte a linha Need a 911, can you patch the line? Need a 911, can you patch the line? Preciso do 911, você pode consertar a linha? Please patch the line, please patch the line Please patch the line, please patch the line Por favor conserte a linha, por favor conserte a linha Need a 911, can you patch the line? Need a 911, can you patch the line? Preciso do 911, você pode consertar a linha?