I felt I was spinning my wheels I felt I was spinning my wheels Eu senti que estava girando minhas rodas Before too long the road was calling Before too long the road was calling Antes de muito tempo a estrada estava me chamando I packed everything I own I packed everything I own Eu peguei tudo que eu tinha So sure that I was leaving this small town life behind for good So sure that I was leaving this small town life behind for good Então com certeza eu estava deixando esta vida na cidade pequena atrás de uma boa And not a single tear was falling And not a single tear was falling E nem uma unica lágrima estava caindo It took leaving for me to understand It took leaving for me to understand Isto demorou para eu entender Sometimes your dreams just aren't what life has planned Sometimes your dreams just aren't what life has planned Às vezes seus sonhos só não são o que a vida tinha planejado Mama said home is where the heart is Mama said home is where the heart is Mamãe disse que a casa é onde o coração está When I left that town When I left that town Quando eu deixei aquela cidade I made it all the way to West Virginia I made it all the way to West Virginia Eu fiz todo o caminho pra West Virgínia And that's where my heart found And that's where my heart found E lá é onde meu coração encontrou Exactly where I'm supposed to be Exactly where I'm supposed to be Exatamente o que eu supunha ser It didn't take much time It didn't take much time Isso não levou muito tempo It's just south of the Mason Dixon line It's just south of the Mason Dixon line É só um pouco ao sul da linha Mason Dixon It's just south of the Mason Dixon line It's just south of the Mason Dixon line É só um pouco ao sul da linha Mason Dixon I worked third shift at an all night diner I worked third shift at an all night diner Eu trabalhei no terceiro turno de um jantar a noite inteira Only stayed to save a little money for Only stayed to save a little money for Só fiquei pra salvar um pouco de dinheiro o Enough gas to make it to the east coast Enough gas to make it to the east coast suficiente pra gasolina durar até a costa leste That's when I saw the brightest pair of That's when I saw the brightest pair of Foi quando eu vi o brilhante par de Deep blue eyes walking straight into my life Deep blue eyes walking straight into my life Profundos olhos azuis andando firmemente pra dentro da minha vida And every night we talked till it became so clear And every night we talked till it became so clear E toda noite nós conversávamos até clarear And I could feel those dreams inside shifting gears And I could feel those dreams inside shifting gears E eu pude sentir aqueles sonhos dentro das minhas manchas Cause love brought me here Cause love brought me here Porque o amor me trouxe aqui And I'm standing in my veil about to say I do And I'm standing in my veil about to say I do E estou parada com meu véu dizendo eu aceito As mama smiles with tear drops in her eyes As mama smiles with tear drops in her eyes Como a mamãe sorri com gotas de lágrimas nos olhos And then I realize there's something mama always knew And then I realize there's something mama always knew E então me dei conta que havia algo que mamãe sempre soube Love is what I really left to find Love is what I really left to find O amor é realmente o que eu fui buscar