×
Original Corrigir

The Party Is Over

A Festa Acabou

I lost you in the morning I lost you in the morning Eu a perdi pela manhã When the snow felt in our world When the snow felt in our world Quando a neve caiu em nosso mundo I lost you in the cold I lost you in the cold Eu a perdi no frio Between these shades of our illusions Between these shades of our illusions Entre estas sombras de nossas ilusões I found an empire of love and pain I found an empire of love and pain Eu encontrei um império de amor e dor Within this kiss, this kiss goodbye Within this kiss, this kiss goodbye Com esse beijo - esse beijo de adeus For I will never forget your face For I will never forget your face Pois eu nunca esquecerei seu rosto Behind the window of this parting train Behind the window of this parting train Atrás da janela desse trem de partida I asked the moon to bring you back into my arms I asked the moon to bring you back into my arms Eu pedi para a lua lhe trazer de volta aos meus bracos I called the wind to guide your way I called the wind to guide your way Eu chamei o vento para guiar seus caminhos I begged the earth to hold you tight, keep you from harm I begged the earth to hold you tight, keep you from harm Eu implorei a terra para segura-la firmemente lhe proteger do mal I send you kisses in my dreams I send you kisses in my dreams Eu lhe envio beijos em meus sonhos For I know For I know Porque eu sei We had our time We had our time Tivemos nosso tempo I close the door I close the door Eu fecho a porta The party is over The party is over A festa acabou Imposing our love Imposing our love Impondo nosso amor Through all the years we have to face Through all the years we have to face Por todos os anos que termos que enfrentar Now I am on my own Now I am on my own Agora eu estou por minha conta Passing through these fields of memories Passing through these fields of memories Passando por esses campos de memórias All these visions of my temple dream All these visions of my temple dream Todas as visões do meu templo de sonhos I sacrifice my everything I sacrifice my everything Eu sacrifico tudo em mim For I will never forget your face For I will never forget your face Pois eu nunca esquecerei seu rosto Behind the window of this parting train Behind the window of this parting train Atrás da janela desse trem de partida I asked the moon to bring you back into my arms I asked the moon to bring you back into my arms Eu pedi para a lua lhe trazer de volta aos meus bracos I called the wind to guide your way I called the wind to guide your way Eu chamei o vento para guiar seus caminhos I begged the earth to hold you tight, keep you from harm I begged the earth to hold you tight, keep you from harm Eu implorei a terra para segurá-la firmemente lhe proteger do mal I send you kisses in my dreams I send you kisses in my dreams Eu lhe envio beijos em meus sonhos I asked the moon to bring you back into my arms I asked the moon to bring you back into my arms Eu pedi para a lua lhe trazer de volta aos meus bracos I called the wind to guide your way I called the wind to guide your way Eu chamei o vento para guiar seus caminhos I begged the earth to hold you tight, keep you from harm I begged the earth to hold you tight, keep you from harm Eu implorei a terra para segurá-la firmemente lhe proteger do mal I send you kisses in my dreams I send you kisses in my dreams Eu lhe envio beijos em meus sonhos For I know For I know Porque eu sei We had our time We had our time Que tivemos nosso tempo I close the door I close the door Eu fecho a porta The party is over The party is over A festa acabou

Composição: Tilo Wolff / Anne Nurmi





Mais tocadas

Ouvir Lacrimosa Ouvir